Montelier - El Amor De Mi Vida - перевод текста песни на немецкий

El Amor De Mi Vida - Montelierперевод на немецкий




El Amor De Mi Vida
Die Liebe meines Lebens
Ni hablar de tu pasado
Über deine Vergangenheit zu sprechen
No creo que me importe
Ich glaube, es ist mir egal
Si estás a mi lado para mi
Wenn du an meiner Seite bist, ist das für mich
Ya es suficiente
Schon genug
Si no es tu mismo aire ya no quiero respirar
Wenn es nicht deine Luft ist, will ich nicht mehr atmen
Si no son tus te amo
Wenn es nicht deine "Ich liebe dich" sind
Nada tiene sentido
Hat nichts einen Sinn
Solo Seee, Queee
Ich weiß nur, Dass
No hará tormenta ningún huracán
Kein Sturm, kein Hurrikan
Tsunami o terremoto
Tsunami oder Erdbeben
No habrá diluvio ni una tempestad
Keine Flut und kein Unwetter
Que se interponga entre los dos
Wird sich zwischen uns stellen
Tu me elevas al 100
Du bringst mich auf 100
Tu me haces bien
Du tust mir gut
Mi sobredosis mi adicción
Meine Überdosis, meine Sucht
Que me hace bien
Die mir gut tut
Se equivocó William Shakespeare
William Shakespeare hat sich geirrt
Por qué su Romeo
Denn sein Romeo
No amó a su Julieta
Liebte seine Julia nicht
Como te amo yooo
So wie ich dich liebe
Cupido no sabía no se imaginó
Cupido wusste nicht, er ahnte nicht
Ni por un instante
Nicht für einen Augenblick
Que la palabra amor no se llamara amor
Dass das Wort Liebe nicht Liebe heißen würde
Tuviera nuestros nombres
Sondern unsere Namen tragen würde
Cupido no sabía no se imaginó
Cupido wusste nicht, er ahnte nicht
Ni por un instante
Nicht für einen Augenblick
Que el símbolo de amor
Dass das Symbol der Liebe
No fuera un corazón, si hubiera visto antes
Kein Herz wäre, wenn er vorher gesehen hätte
El amor de mi vida
Die Liebe meines Lebens
El amor de mi vida
Die Liebe meines Lebens
Lo tengo todo contigo
Ich habe alles mit dir
Mi vida contigo, es que me siento vivo huouou
Mein Leben mit dir, da fühle ich mich lebendig, huouou
El amor de mi vida
Die Liebe meines Lebens
El amor de mi vida
Die Liebe meines Lebens
Lo tengo todo contigo
Ich habe alles mit dir
Mi vida contigo, es que me siento vivo huouou
Mein Leben mit dir, da fühle ich mich lebendig, huouou
Suénalo, te gusta esta bachata con sentimiento
Hör mal, dir gefällt diese Bachata mit Gefühl
Claro, Dícelo Alex
Klar, sag es, Alex
Tu Montelier
Dein Montelier
No hará tormenta ningún huracán
Kein Sturm, kein Hurrikan
Tsunami o terremoto
Tsunami oder Erdbeben
No habrá diluvio ni una tempestad
Keine Flut und kein Unwetter
Que se interponga entre los dos
Wird sich zwischen uns stellen
Tu me elevas al 100
Du bringst mich auf 100
Tu me haces bien
Du tust mir gut
Mi sobredosis mi adicción
Meine Überdosis, meine Sucht
Que me hace bien
Die mir gut tut
Se equivocó William Shakespeare
William Shakespeare hat sich geirrt
Por qué su Romeo
Denn sein Romeo
No amó a su Julieta
Liebte seine Julia nicht
Como te amo yooo
So wie ich dich liebe
Cupido no sabía no se imaginó
Cupido wusste nicht, er ahnte nicht
Ni por un instante
Nicht für einen Augenblick
Que la palabra amor no se llamara amor
Dass das Wort Liebe nicht Liebe heißen würde
Tuviera nuestros nombres
Sondern unsere Namen tragen würde
Cupido no sabía no se imaginó
Cupido wusste nicht, er ahnte nicht
Ni por un instante
Nicht für einen Augenblick
Que el símbolo de amor
Dass das Symbol der Liebe
No fuera un corazón, si hubiera visto antes
Kein Herz wäre, wenn er vorher gesehen hätte
El amor de mi vida
Die Liebe meines Lebens
El amor de mi vida
Die Liebe meines Lebens
Lo tengo todo contigo
Ich habe alles mit dir
Mi vida contigo, es que me siento vivo huouou
Mein Leben mit dir, da fühle ich mich lebendig, huouou
El amor de mi vida
Die Liebe meines Lebens
El amor de mi vida
Die Liebe meines Lebens
Lo tengo todo contigo
Ich habe alles mit dir
Mi vida contigo, es que me siento vivo huouou
Mein Leben mit dir, da fühle ich mich lebendig, huouou
Heeeeyeee hummmm
Heeeeyeee hummmm
Tu y yo contra el mundo
Du und ich gegen die Welt
La palabra te amo es muy pequeña para expresar lo que siento por ti
Das Wort "Ich liebe dich" ist zu klein, um auszudrücken, was ich für dich empfinde
Tu Montelier
Dein Montelier






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.