Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Última Foto (2.0)
Твоё последнее фото (2.0)
Tu
última
foto
la
borré,
la
saqué
del
internet
Твоё
последнее
фото
стёр,
убрал
его
из
интернета
La
saqué
de
mi
vida,
ay
ah
Убрал
тебя
из
жизни,
да-а
Decidí
darme
espacio
Решил
дать
себе
пространство
Pa'
poner
nuevas
fotos
en
mi
galería,
aah
Чтобы
добавить
новые
фото
в
галерею,
да-а
Tu
última
foto
la
borré,
no
quiero
verte
otra
vez
Твоё
последнее
фото
стёр,
не
хочу
видеть
тебя
вновь
No
hay
nada
que
me
lo
impida,
nooo
Ничто
мне
не
помешает,
нет
Ya
le
pedí
a
mis
amigos
que
no
mencionen
tu
nombre
Попросил
друзей
не
вспоминать
твоё
имя
Pa'
ver
si
se
me
olvida,
ay
ay
Может,
так
забуду,
да-а
Porque
de
ti
no
quiero
na'
aaaay
ay
ay,
yeah
Потому
что
от
тебя
мне
ничего
не
нужно,
да-а,
эй
Es
que
de
ti
no
siento
na'
aaaay
ay
ay
Просто
к
тебе
ничего
не
чувствую,
да-а,
эй
Tu
última
foto
la
borré
porque
me
causaba
estrés
Твоё
последнее
фото
стёр,
ведь
оно
мне
приносило
стресс
No
cerraba
mi
herida
Не
давало
ране
зажить
Pronto
serás
del
pasado,
voy
a
vivir
mi
presente
Скоро
ты
станешь
прошлым,
я
живу
настоящим
Que
el
tiempo
pase
en
seguida
Пусть
время
быстрей
бежит
(Yeah,
soy
yo)
(Да,
это
я)
(Que
esta
sí
que
es
una
bachata
con
sentimiento)
(Вот
это
бачата
с
чувством)
Yeah
yeah.
Tu
Montelier
Да,
да.
Твой
Montelier
Prefiero
borrar
imágenes
que
entiendo
Лучше
удалю
снимки,
что
были
Que
mientras
duró
fue
bonito
ooh
Пока
всё
было
прекрасно,
у-у
Mientras
duró
fue
mágico
uoh
Пока
всё
было
волшебно,
у-у
Pero
no
tiene
sentido
tener
Но
нет
смысла
теперь
хранить
Aún
tu
rostro
grabado
en
mi
ser
Твой
образ
в
памяти
моей
Solo
no
quiero
Просто
не
хочу
Un
golpe
en
la
sabera
Удара
по
рассудку
Tu
última
foto
la
borré,
la
saqué
del
internet
Твоё
последнее
фото
стёр,
убрал
его
из
интернета
La
saqué
de
mi
vida,
ay
ah
Убрал
тебя
из
жизни,
да-а
Decidí
darme
espacio
Решил
дать
себе
пространство
Pa'
poner
nuevas
fotos
en
mi
galería,
aah
Чтобы
добавить
новые
фото
в
галерею,
да-а
Tu
última
foto
la
borré,
no
quiero
verte
otra
vez
Твоё
последнее
фото
стёр,
не
хочу
видеть
тебя
вновь
No
hay
nada
que
me
lo
impida,
nooo
Ничто
мне
не
помешает,
нет
Ya
le
pedí
a
mis
amigos
que
no
mencionen
tu
nombre
Попросил
друзей
не
вспоминать
твоё
имя
Pa'
ver
si
se
me
olvida,
ay
ay
Может,
так
забуду,
да-а
Porque
de
ti
no
quiero
na'
aaaay
ay
ay,
yeah
Потому
что
от
тебя
мне
ничего
не
нужно,
да-а,
эй
Es
que
de
ti
no
siento
na'
aaaay
ay
ay
Просто
к
тебе
ничего
не
чувствую,
да-а,
эй
Tu
última
foto
la
borré
porque
me
causaba
estrés
Твоё
последнее
фото
стёр,
ведь
оно
мне
приносило
стресс
No
cerraba
mi
herida
Не
давало
ране
зажить
Pronto
serás
del
pasado,
voy
a
vivir
mi
presente
Скоро
ты
станешь
прошлым,
я
живу
настоящим
Que
el
tiempo
pase
en
seguida
Пусть
время
быстрей
бежит
(No
hay
mal
que
por
bien
no
venga)
(Нет
худа
без
добра)
(Ninguno
dura
cien
años)
(Ничто
не
вечно)
(¿Sabes
qué?)
(Знаешь
что?)
(Tus
recuerdos
tampoco)
(Твои
воспоминания
тоже)
(Llora
guitarra)
(Плачь,
гитара)
(Que
ya
yo
lloré,
jajaja)
(Я
уже
выплакался,
ха-ха)
(Y
aquí
sigo
vivo)
(А
я
всё
ещё
жив)
(Solo
me
queda
otra
última
foto)
(Осталось
только
одно
последнее
фото)
(Lo
hago
ahora,
lo
voy
a
hacer)
(Сделаю
это
сейчас,
сделаю)
Porque
de
ti
no
quiero
na'
aaaay
ay
ay,
yeah
Потому
что
от
тебя
мне
ничего
не
нужно,
да-а,
эй
Es
que
de
ti
no
siento
na'
aaaay
ay
ay
Просто
к
тебе
ничего
не
чувствую,
да-а,
эй
Tu
última
foto
la
borré
porque
me
causaba
estrés
Твоё
последнее
фото
стёр,
ведь
оно
мне
приносило
стресс
No
cerraba
mi
herida
Не
давало
ране
зажить
Pronto
serás
del
pasado,
voy
a
vivir
mi
presente
Скоро
ты
станешь
прошлым,
я
живу
настоящим
Que
el
tiempo
pase
en
seguida
Пусть
время
быстрей
бежит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olgeriz Montelier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.