Текст и перевод песни Montell Jordan - Daddy's Home
Play
it,
play
it
Играй,
играй!
I
know,
I'm
not
the
man
you
thought
I'd
be
Я
знаю,
я
не
тот
человек,
каким
ты
меня
представляла.
We
started
out
so
young
Мы
начинали
так
рано.
Your
mother,
and
me
Твоя
мать
и
я.
I
know
that
I
hurt
you
Я
знаю,
что
причинил
тебе
боль.
I
was
a
child
trying
to
be
a
man
Я
был
ребенком,
который
пытался
стать
мужчиной.
I
walked
out
on
my
only
son
Я
бросила
своего
единственного
сына.
I
left
you
in
your
mother's
hands
Я
оставил
тебя
в
руках
твоей
матери.
And
now
I'm
standing
right
here
И
теперь
я
стою
прямо
здесь.
With
tears,
with
tears
streaming
from
my
eyes
Со
слезами,
со
слезами,
льющимися
из
моих
глаз.
See
your
mother
raised
a
fine
young
man
Видишь
ли
твоя
мать
вырастила
прекрасного
молодого
человека
And
I
know
I
missed
so
much
of
your
life
И
я
знаю,
что
упустил
так
много
из
твоей
жизни.
Look
at
me
Посмотри
на
меня
Take
a
real
good
look
at
me
Посмотри
на
меня
хорошенько
Don't
turn
away
Не
отворачивайся.
Don't
you
turn
away
like
I
did
my
son
Не
отворачивайся,
как
я,
сын
мой.
I'm
making
no
more
promises
Я
больше
ничего
не
обещаю.
I'm
trying
to
find
the
word
to
say
Я
пытаюсь
подобрать
нужное
слово.
Daddy's
home
(yeah)
Папа
дома
(да).
Daddy's
home
(been
gone
too
long)
Папа
дома
(его
не
было
слишком
долго).
Daddy's
home
(said
your
daddy's
back
home)
Папа
дома
(сказал,
что
твой
папа
вернулся
домой).
Daddy's
home
(and
for
every
birthday
that
I
missed
my
son)
Папин
дом
(и
за
каждый
день
рождения,
когда
я
скучала
по
сыну).
Daddy's
home
(I'm
gonna
make
it
all
up
to
you)
Папа
дома
(я
собираюсь
все
это
загладить
перед
тобой).
Daddy's
home
(everytime
I
made
your
mother
cry)
Папа
дома
(каждый
раз,
когда
я
заставлял
твою
мать
плакать).
Daddy's
home
(she
laid
awake
at
night,
holding
her
pillow
tight)
Папа
дома
(она
лежала
ночью
без
сна,
крепко
сжимая
подушку).
Daddy's
home
(oh
oh)
Папочка
дома
(о-о-о)
Do
you
remember
the
day
I
walked
out
on
you?
Ты
помнишь
тот
день,
когда
я
ушла
от
тебя?
There
was
nothing
I
could
say,
nothing
you
could
do
Я
ничего
не
мог
сказать,
А
ты
ничего
не
могла
сделать.
I
missed
your
first
words,
I
couldn't
hear
you
talk
Я
пропустил
твои
первые
слова,
я
не
слышал,
как
ты
говоришь.
I
missed
your
first
steps,
when
you
tried
to
walk,
baby
Я
пропустил
твои
первые
шаги,
когда
ты
пыталась
идти,
детка.
Now
I
know
and
you
know
you
can
take
care
of
yourself
Теперь
я
знаю,
и
ты
знаешь,
что
можешь
позаботиться
о
себе.
You
had
to
run,
you
had
to
run
to
somebody
else
Ты
должен
был
бежать,
ты
должен
был
бежать
к
кому-то
другому.
(Daddy's
home)
(Папа
дома)
Didn't
be
a
good
father,
I
wasn't
there
Я
не
был
хорошим
отцом,
меня
там
не
было.
But
talk
to
me
son,
tell
me
how
you
feel
Но
поговори
со
мной,
сынок,
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь.
(Shappell
Crawford)
(Шэппелл
Кроуфорд)
Daddy
why
would
you
leave
your
only
son
Папа
почему
ты
бросил
своего
единственного
сына
Give
me
somethin',
I
could
hold
on
Дай
мне
что-нибудь,
я
смогу
продержаться.
You
left
me
here
alone
Ты
оставил
меня
здесь
одного.
Now
you've
decided
to
come
back
home
Теперь
ты
решила
вернуться
домой.
And
I
realize
И
я
понимаю,
That's
it's
gonna
take
a
little
time
for
you
and
me
to
get
again
Что
нам
с
тобой
потребуется
немного
времени,
чтобы
начать
все
сначала.
I
think
we
can
do
it,
do
you
think
we
can
do
it?
Я
думаю,
у
нас
получится,
а
ты
думаешь,
у
нас
получится?
If
you
wanna
be
my
dad
again
Если
ты
хочешь
снова
стать
моим
отцом
We've
got
to
start
all
over,
be
friends
Мы
должны
начать
все
сначала,
быть
друзьями.
If
you
wanna
be
my
dad
again
Если
ты
хочешь
снова
стать
моим
отцом
We've
got
to
start
all
over,
be
friends
Мы
должны
начать
все
сначала,
быть
друзьями.
If
you
wanna
be
my
dad
again
Если
ты
хочешь
снова
стать
моим
отцом
We've
got
to
start
all
over,
be
friends
Мы
должны
начать
все
сначала,
быть
друзьями.
If
you
wanna
be
my
dad
again
Если
ты
хочешь
снова
стать
моим
отцом
We've
got
to
start
all
over,
be
friends
Мы
должны
начать
все
сначала,
быть
друзьями.
Just
look
at
me
Просто
посмотри
на
меня.
Heeee,
look
at
me
Хи-и-и,
посмотри
на
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MONTELL JORDAN, CHARLES CRAWFORD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.