Текст и перевод песни Montell Jordan - Last Night (Can We Move On?)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Night (Can We Move On?)
Прошлой ночью (Мы можем двигаться дальше?)
What
time
is
it?
Который
час?
Oh,
no,
oh,
no
О,
нет,
о,
нет
7 a.m.,
when
reality
sets
in
7 утра,
когда
реальность
возвращается
See,
last
night
we
said
and
did
some
things
Видишь
ли,
прошлой
ночью
мы
наговорили
и
наделали
дел,
That
we
shouldn′ta
did
Которых
не
следовало
делать.
I
know
the
morning
after's
always
harder
Я
знаю,
утро
после
всегда
тяжелее,
Than
the
night
before,
for
sure
Чем
ночь
перед
этим,
это
точно.
Now
we′re
lying
here
Теперь
мы
лежим
здесь,
Trying
to
figure
what
we're
suppose
to
do
Пытаясь
понять,
что
нам
делать.
We're
both
wondering
if
we′re
getting
back
together
Мы
оба
гадаем,
будем
ли
мы
снова
вместе
Or
I′m
leaving
you
Или
я
уйду
от
тебя.
We
had
one
drink
too
many,
one
kiss
too
many
Мы
выпили
на
один
бокал
больше,
чем
нужно,
поцеловались
на
один
раз
больше,
One,
no
don't
you
say
another
word,
too
many
На
один,
нет,
не
говори
ни
слова
больше,
чем
нужно,
And
it
led
us
to
the
morning
after
И
это
привело
нас
к
утру
после.
Last
night
when
the
love
was
too
strong
Прошлой
ночью,
когда
любовь
была
слишком
сильна,
We
couldn′t
fight
it
and
you
stayed,
just
a
little
too
long
Мы
не
могли
сопротивляться,
и
ты
осталась
чуть
дольше,
чем
нужно.
So
for
now
it's
morning
and
yesterday′s
gone
Так
что
пока
что
наступило
утро,
и
вчерашний
день
прошел,
But
can
we
move
on?
Но
сможем
ли
мы
двигаться
дальше?
We
ask
ourselves,
why,
oh,
why,
a
thousand
times
Мы
спрашиваем
себя,
почему,
о,
почему,
тысячу
раз,
Yeah,
and
separately,
silently
in
our
heads
Да,
и
по
отдельности,
молча,
в
своих
головах
We
rehearse
the
lines,
I
had
a
nice
time
Мы
репетируем
фразы:
"Я
хорошо
провел
время"
I
gotta
go
now
Мне
пора
идти
Hit
my
pager
Набери
мой
пейджер
Call
me
later
Позвони
мне
позже
(Most
definitely)
(Обязательно)
And
then
we
leave
И
затем
мы
уходим.
Later
on
that
day
around
six
Позже
в
тот
же
день,
около
шести,
I
get
a
call
from
you
Мне
звонишь
ты.
The
slight
tremble
in
your
voice
let
me
know
Легкая
дрожь
в
твоем
голосе
дает
мне
понять,
Something
wasn't
cool
Что
что-то
не
так.
And
if
I
could
turn
back
the
hands
of
time
И
если
бы
я
мог
повернуть
время
вспять,
I′d
go
back
to
yesterday
Я
бы
вернулся
во
вчерашний
день,
Before
we
lost
our
mind
Прежде
чем
мы
потеряли
рассудок,
To
see
if
we'd
do
it
all
again
Чтобы
увидеть,
сделали
бы
мы
все
это
снова.
Last
night
when
the
love
was
too
strong
Прошлой
ночью,
когда
любовь
была
слишком
сильна,
We
couldn't
fight
it
and
you
stayed,
just
a
little
too
long
Мы
не
могли
сопротивляться,
и
ты
осталась
чуть
дольше,
чем
нужно.
So
for
now
it′s
morning
and
yesterday′s
gone
Так
что
пока
что
наступило
утро,
и
вчерашний
день
прошел,
But
can
we
move
on?
Но
сможем
ли
мы
двигаться
дальше?
Stay
or
leave,
be
strong
or
weak
Остаться
или
уйти,
быть
сильным
или
слабым,
Decisions,
decisions,
it
all
seems
so
easy
Решения,
решения,
все
кажется
таким
простым,
If
I
knew
then
what
I
know
now
Если
бы
я
знал
тогда
то,
что
знаю
сейчас,
I'm
sure
that
somehow
we′d
have
no
regrets
Я
уверен,
что
каким-то
образом
у
нас
не
было
бы
сожалений.
Last
night
when
the
love
was
too
strong
Прошлой
ночью,
когда
любовь
была
слишком
сильна,
We
couldn't
fight
it
and
you
stayed,
just
a
little
too
long
Мы
не
могли
сопротивляться,
и
ты
осталась
чуть
дольше,
чем
нужно.
So
for
now
it′s
morning
and
yesterday's
gone
Так
что
пока
что
наступило
утро,
и
вчерашний
день
прошел,
But
can
we
move
on?
Но
сможем
ли
мы
двигаться
дальше?
Last
night
when
the
love
was
too
strong
Прошлой
ночью,
когда
любовь
была
слишком
сильна,
We
couldn′t
fight
it
and
you
stayed,
just
a
little
too
long
Мы
не
могли
сопротивляться,
и
ты
осталась
чуть
дольше,
чем
нужно.
So
for
now
it's
morning
and
yesterday's
gone
Так
что
пока
что
наступило
утро,
и
вчерашний
день
прошел,
But
can
we
move
on?
Но
сможем
ли
мы
двигаться
дальше?
See,
baby,
last
night
you
just
looked
so
damn
good
Видишь
ли,
детка,
прошлой
ночью
ты
выглядела
так
чертовски
хорошо.
Yes,
you
did
Да,
выглядела.
And
I
was
a
proud
man,
proud
man
И
я
был
гордым
мужчиной,
гордым
мужчиной.
Last
night
when
the
love
was
too
strong
Прошлой
ночью,
когда
любовь
была
слишком
сильна,
We
couldn′t
fight
it
and
you
stayed,
just
a
little
too
long
Мы
не
могли
сопротивляться,
и
ты
осталась
чуть
дольше,
чем
нужно.
So
for
now
it′s
morning
and
yesterday's
gone
Так
что
пока
что
наступило
утро,
и
вчерашний
день
прошел,
But
can
we
move
on?
Но
сможем
ли
мы
двигаться
дальше?
Last
night
when
the
love
was
too
strong
Прошлой
ночью,
когда
любовь
была
слишком
сильна,
We
couldn′t
fight
it
and
you
stayed,
just
a
little
too
long
Мы
не
могли
сопротивляться,
и
ты
осталась
чуть
дольше,
чем
нужно.
So
for
now
it's
morning
and
yesterday′s
gone
Так
что
пока
что
наступило
утро,
и
вчерашний
день
прошел,
But
can
we
move
on?
Но
сможем
ли
мы
двигаться
дальше?
Last
night
when
the
love
was
too
strong
Прошлой
ночью,
когда
любовь
была
слишком
сильна,
We
couldn't
fight
it
and
you
stayed,
just
a
little
too
long
Мы
не
могли
сопротивляться,
и
ты
осталась
чуть
дольше,
чем
нужно.
So
for
now
it′s
morning
and
yesterday's
gone
Так
что
пока
что
наступило
утро,
и
вчерашний
день
прошел,
But
can
we
move
on?
Но
сможем
ли
мы
двигаться
дальше?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MONTELL JORDAN, DANNY NIXON, KRISTIN HUDSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.