Monteverdi Choir feat. English Baroque Soloists & John Eliot Gardiner - Le nozze di Figaro, K. 492, Act 1: Giovani liete, fiori spargete (Coro) - перевод текста песни на русский




Le nozze di Figaro, K. 492, Act 1: Giovani liete, fiori spargete (Coro)
Свадьба Фигаро, K. 492, Акт 1: Giovani liete, fiori spargete (Хор)
Otra discusión, y gritaste más fuerte
Ещё один скандал, и ты кричала громче
Yo no pude hablar, no me dejaste defenderme
Я не мог и слова сказать, ты не дала мне оправдаться
Me tiraste con todo lo que estuvo a tu alcance
Ты бросала в меня всем, что попадалось под руку
Me dijiste tonterías
Ты говорила глупости
Y mis lágrimas, rodaron
И мои слёзы катились градом
Yo por darte lo mejor, es lo que gano.
Я старался дать тебе всё самое лучшее, и вот моя награда.
Pero un día me iré, y tendrás que conformarte con la nada,
Но однажды я уйду, и тебе придётся довольствоваться пустотой,
Atravesare alma con mi espada
Пронжу твою душу своим мечом
Mi espada de olvido, mi espada de olvido
Моим мечом забвения, моим мечом забвения
Te hundiré, como me estas hundiendo en el olvido
Погружу тебя в забвение, как ты погружаешь меня
Y en verano te vas a morir de frío
И летом ты будешь умирать от холода
Y en tu cumpleaños, mi olvido será "tu regalo"
И в твой день рождения моим "подарком" будет забвение
Pero un día me iré, y tendrás que conformarte con la nada
Но однажды я уйду, и тебе придётся довольствоваться пустотой
Atravesare alma con mi espada
Пронжу твою душу своим мечом
Mi espada de olvido, mi espada de olvido
Моим мечом забвения, моим мечом забвения
Te hundiré, como me estas hundiendo en el olvido
Погружу тебя в забвение, как ты погружаешь меня
Y en verano te vas a morir de frío
И летом ты будешь умирать от холода
Y en tu cumpleaños, mi olvido será "tu regalo"
И в твой день рождения моим "подарком" будет забвение





Авторы: Dp, Wolfgang Amadeus Mozart, William S. Weisbach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.