Текст и перевод песни Montez feat. ELIF - Immer wenn ich gehen will
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immer wenn ich gehen will
Whenever I Want to Leave
(JUMPA,
make
it
jump)
(JUMPA,
make
it
jump)
Immer,
wenn
ich
geh'n
will
Whenever
I
want
to
leave
Hältst
du
mich
an
der
Jacke
fest
You
hold
me
back
by
my
jacket
Warum
ist
bei
uns
immer
Drama?
Why
is
it
always
drama
with
us?
Wir
sind
schon
wie
Kim
K
und
Kanye
West
We're
like
Kim
K
and
Kanye
West
Doch
wenn
du
nicht
da
bist
But
when
you're
not
here
Sind
meine
Gefühle
im
Lockdown
My
feelings
are
in
lockdown
Ja,
wenn
du
nicht
da
bist
Yeah,
when
you're
not
here
Wünscht
ich,
du
wärst
hier
I
wish
you
were
here
Ich
hör
deine
Sprachnachricht
I've
been
listening
to
your
voice
message
Schon
seit
vier
Minuten
For
four
minutes
now
Und
weiß
nicht,
was
du
mir
sagen
willst
And
I
don't
know
what
you're
trying
to
tell
me
Du
bist
nur
am
Fluchen
You're
just
cursing
Meine
Sachen
steh'n
schon
wieder
vor
der
Haustür
My
stuff
is
outside
the
front
door
again
Die
Nachbarn
wetten
schon
darauf,
wann
du
mich
rauswirfst
The
neighbors
are
betting
on
when
you'll
throw
me
out
Ich
glaub,
ich
werd
wahnsinnig
I
think
I'm
going
crazy
Wie
oft
soll'n
wir
das
noch
versuchen?
How
many
times
are
we
going
to
try
this
again?
Und
jetzt
steh
ich
vor
dir
And
now
I'm
standing
here
in
front
of
you
Und
du
schreist
mich
wieder
an
And
you're
yelling
at
me
again
Was
ist
nur
aus
uns
geworden?
What
ever
happened
to
us?
Wie
sollen
wir
darüber
reden
How
can
we
talk
about
this
Wenn
das
keiner
von
uns
kann?
When
neither
of
us
can?
Sind
wir
beide
echt
verloren?
Are
we
both
really
lost?
Immer,
wenn
ich
geh'n
will
Whenever
I
want
to
leave
Hältst
du
mich
an
der
Jacke
fest
You
hold
me
back
by
my
jacket
Warum
ist
bei
uns
immer
Drama?
Why
is
it
always
drama
with
us?
Wir
sind
schon
wie
Kim
K
und
Kanye
West
We're
like
Kim
K
and
Kanye
West
Doch
wenn
du
nicht
da
bist
But
when
you're
not
here
Sind
meine
Gefühle
im
Lockdown
My
feelings
are
in
lockdown
Ja,
wenn
du
nicht
da
bist
Yeah,
when
you're
not
here
Wünscht
ich,
du
wärst
hier
I
wish
you
were
here
Wie
oft
hab
ich
mir
geschwor'n
How
many
times
have
I
sworn
to
myself
Dass
ich
mir
das
nie
mehr
antu?
That
I'd
never
put
myself
through
this
again?
Du
verdrehst
mir
jedes
Wort
You
twist
my
every
word
Ich
will,
dass
du
mich
nie
mehr
anrufst
I
want
you
to
stop
calling
me
Meine
Liebe
so
stark
My
love
is
so
strong
Warum
kommt
sie
nicht
an?
Why
can't
you
feel
it?
Du
bist
weiter
weg
als
je
zuvor
You're
further
away
than
ever
before
Hab'n
wir
wirklich
alles
schon
versucht?
Have
we
really
tried
everything?
Und
jetzt
steh
ich
vor
dir
And
now
I'm
standing
here
in
front
of
you
Und
du
schreist
mich
wieder
an
And
you're
yelling
at
me
again
Was
ist
nur
aus
uns
geworden?
What
ever
happened
to
us?
Wie
soll'n
wir
darüber
reden
How
can
we
talk
about
this
Wenn
das
keiner
von
uns
kann?
When
neither
of
us
can?
Sind
wir
beide
echt
verloren?
Are
we
both
really
lost?
Immer,
wenn
ich
geh'n
will
Whenever
I
want
to
leave
Hältst
du
mich
an
der
Jacke
fest
You
hold
me
back
by
my
jacket
Warum
ist
bei
uns
immer
Drama?
Why
is
it
always
drama
with
us?
Wir
sind
schon
wie
Kim
K
und
Kanye
West
We're
like
Kim
K
and
Kanye
West
Doch
wenn
du
nicht
da
bist
But
when
you're
not
here
Sind
meine
Gefühle
im
Lockdown
My
feelings
are
in
lockdown
Ja,
wenn
du
nicht
da
bist
Yeah,
when
you're
not
here
Wünscht
ich,
du
wärst
hier
I
wish
you
were
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elif Demirezer, Lennard Oestmann, Oliver Groos, Marco Tscheschlok, Luca Manuel Montesinos Gargallo, Andre Neves, David Veiga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.