Текст и перевод песни Montez feat. ELIF - Immer wenn ich gehen will
(JUMPA,
make
it
jump)
(JUMPA,
make
it
jump)
Immer,
wenn
ich
geh'n
will
Всякий
раз,
когда
я
хочу
уйти
Hältst
du
mich
an
der
Jacke
fest
Ты
держишь
меня
за
куртку
Warum
ist
bei
uns
immer
Drama?
Почему
у
нас
всегда
драма?
Wir
sind
schon
wie
Kim
K
und
Kanye
West
Как
мы
уже
Kim
K
and
Kanye
West
Doch
wenn
du
nicht
da
bist
Но
когда
тебя
там
нет
Sind
meine
Gefühle
im
Lockdown
Мои
чувства
в
изоляции
Ja,
wenn
du
nicht
da
bist
Да,
если
тебя
там
нет
Wünscht
ich,
du
wärst
hier
Я,
желает
тебе
здесь
Ich
hör
deine
Sprachnachricht
Я
слышу
твое
голосовое
сообщение
Schon
seit
vier
Minuten
Уже
четыре
минуты
Und
weiß
nicht,
was
du
mir
sagen
willst
И
не
знаю,
что
ты
хочешь
мне
сказать
Du
bist
nur
am
Fluchen
Ты
просто
ругаешься
Meine
Sachen
steh'n
schon
wieder
vor
der
Haustür
Мои
вещи
уже
стоят
на
пороге
Die
Nachbarn
wetten
schon
darauf,
wann
du
mich
rauswirfst
Соседи
уже
делают
ставку
на
то,
когда
ты
меня
выгоняешь
Ich
glaub,
ich
werd
wahnsinnig
Я
думаю,
что
схожу
с
ума
Wie
oft
soll'n
wir
das
noch
versuchen?
Сколько
раз
мы
еще
будем
пытаться
это
сделать?
Und
jetzt
steh
ich
vor
dir
И
теперь
я
стою
перед
тобой
Und
du
schreist
mich
wieder
an
И
ты
снова
кричишь
на
меня
Was
ist
nur
aus
uns
geworden?
Что
только
с
нами
стало?
Wie
sollen
wir
darüber
reden
Как
мы
должны
говорить
об
этом
Wenn
das
keiner
von
uns
kann?
Если
никто
из
нас
не
сможет
этого
сделать?
Sind
wir
beide
echt
verloren?
Неужели
мы
оба
действительно
потерялись?
Immer,
wenn
ich
geh'n
will
Всякий
раз,
когда
я
хочу
уйти
Hältst
du
mich
an
der
Jacke
fest
Ты
держишь
меня
за
куртку
Warum
ist
bei
uns
immer
Drama?
Почему
у
нас
всегда
драма?
Wir
sind
schon
wie
Kim
K
und
Kanye
West
Как
мы
уже
Kim
K
and
Kanye
West
Doch
wenn
du
nicht
da
bist
Но
когда
тебя
там
нет
Sind
meine
Gefühle
im
Lockdown
Мои
чувства
в
изоляции
Ja,
wenn
du
nicht
da
bist
Да,
если
тебя
там
нет
Wünscht
ich,
du
wärst
hier
Я,
желает
тебе
здесь
Wie
oft
hab
ich
mir
geschwor'n
Сколько
раз
я
клялся
себе
Dass
ich
mir
das
nie
mehr
antu?
Что
я
больше
никогда
этого
не
сделаю?
Du
verdrehst
mir
jedes
Wort
Ты
искажаешь
каждое
мое
слово
Ich
will,
dass
du
mich
nie
mehr
anrufst
Я
хочу,
чтобы
ты
никогда
больше
не
звонил
мне
Meine
Liebe
so
stark
Моя
любовь
так
сильна,
Warum
kommt
sie
nicht
an?
Почему
она
не
приедет?
Du
bist
weiter
weg
als
je
zuvor
Ты
ушел
дальше,
чем
когда-либо
Hab'n
wir
wirklich
alles
schon
versucht?
Неужели
мы
уже
все
перепробовали?
Und
jetzt
steh
ich
vor
dir
И
теперь
я
стою
перед
тобой
Und
du
schreist
mich
wieder
an
И
ты
снова
кричишь
на
меня
Was
ist
nur
aus
uns
geworden?
Что
только
с
нами
стало?
Wie
soll'n
wir
darüber
reden
Как
мы
должны
говорить
об
этом
Wenn
das
keiner
von
uns
kann?
Если
никто
из
нас
не
сможет
этого
сделать?
Sind
wir
beide
echt
verloren?
Неужели
мы
оба
действительно
потерялись?
Immer,
wenn
ich
geh'n
will
Всякий
раз,
когда
я
хочу
уйти
Hältst
du
mich
an
der
Jacke
fest
Ты
держишь
меня
за
куртку
Warum
ist
bei
uns
immer
Drama?
Почему
у
нас
всегда
драма?
Wir
sind
schon
wie
Kim
K
und
Kanye
West
Как
мы
уже
Kim
K
and
Kanye
West
Doch
wenn
du
nicht
da
bist
Но
когда
тебя
там
нет
Sind
meine
Gefühle
im
Lockdown
Мои
чувства
в
изоляции
Ja,
wenn
du
nicht
da
bist
Да,
если
тебя
там
нет
Wünscht
ich,
du
wärst
hier
Я,
желает
тебе
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elif Demirezer, Lennard Oestmann, Oliver Groos, Marco Tscheschlok, Luca Manuel Montesinos Gargallo, Andre Neves, David Veiga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.