Текст и перевод песни Montez feat. LEA - Wenn du mich lässt (aus "Sing meinen Song, Vol. 10")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn du mich lässt (aus "Sing meinen Song, Vol. 10")
If You Let Me (from "Sing meinen Song, Vol. 10")
Unendliche
Weite
in
dein'n
Augen
Infinite
expanse
in
your
eyes
Würd
so
gerne
tauchen
bis
zum
Grund
Would
love
to
dive
down
to
the
bottom
Was
du
Schwäche
nennst,
find
ich
besonders
What
you
call
weakness,
I
find
special
Ich
lieb
deine
Art
und
für
mich
ist
dein
Chaos
Kunst
I
love
the
way
you
are
and
to
me
your
chaos
is
art
Du
musst
mich
nicht
zum
Lachen
bring'n
You
don't
have
to
make
me
laugh
Und
nicht
so
tun,
als
geht's
dir
gut
And
don't
have
to
pretend
you're
okay
Musst
mir
nicht
irgendetwas
vorspiel'n
You
don't
have
to
put
on
a
show
for
me
Wie
du
bist,
bist
du
genug,
wie
du
bist,
bist
du
gut
The
way
you
are
is
enough,
the
way
you
are
is
good
Ich
spür,
es
frisst
dich
auf
I
feel
it
eating
you
up
Die
Gedanken
so
laut,
es
tut
weh
The
thoughts
so
loud,
it
hurts
Und
obwohl
du's
nicht
zeigst,
dass
es
dich
grad
zerreißt
And
even
though
you
don't
show
it,
that
it's
tearing
you
apart
right
now
Ich
kann's
sehen,
kann
dich
sehen
I
can
see
it,
I
can
see
you
Ich
werd
dich
lieben,
auch
wenn
du's
grad
nicht
kannst
I
will
love
you,
even
if
you
can't
right
now
Werd
für
dich
lügen,
auch
wenn
du's
nicht
verlangst
I
will
lie
for
you,
even
if
you
don't
ask
for
it
Ich
würd
für
dich
kämpfen
und
wenn
ich
mich
dabei
verletz
I
would
fight
for
you
and
even
if
I
hurt
myself
in
the
process
Ich
werd
dich
lieben,
wenn
du
mich
lässt
I
will
love
you,
if
you
let
me
Ich
hör
dir
gerne
zu
beim
Schweigen
I
love
listening
to
you
in
silence
Bin
ich
mit
dir,
ist
da
Magie
When
I'm
with
you,
there's
magic
Würd
dir
gern
deine
Schönheit
zeigen
I'd
love
to
show
you
your
beauty
Die
du
grad
nicht
siehst,
doch
ich
weiß
nicht,
wie
Which
you
don't
see
right
now,
but
I
don't
know
how
Ich
spür,
es
frisst
dich
auf
I
feel
it
eating
you
up
Die
Gedanken
so
laut,
es
tut
weh
The
thoughts
so
loud,
it
hurts
Und
obwohl
du's
nicht
zeigst,
dass
es
dich
grad
zerreißt
And
even
though
you
don't
show
it,
that
it's
tearing
you
apart
right
now
Ich
kann's
sehen,
kann
dich
sehen
I
can
see
it,
I
can
see
you
Ich
werd
dich
lieben,
auch
wenn
du's
grad
nicht
kannst
I
will
love
you,
even
if
you
can't
right
now
Werd
für
dich
lügen,
auch
wenn
du's
nicht
verlangst
I
will
lie
for
you,
even
if
you
don't
ask
for
it
Ich
würd
für
dich
kämpfen
und
wenn
ich
mich
dabei
verletz
I
would
fight
for
you
and
even
if
I
hurt
myself
in
the
process
Ich
werd
dich
lieben,
wenn
du
mich
lässt
I
will
love
you,
if
you
let
me
Ich
werd
dich
lieben,
wenn
du
mich
lässt
I
will
love
you,
if
you
let
me
Ich
werd
dich
lieben,
wenn
du
mich
lässt
I
will
love
you,
if
you
let
me
Ich
würd
für
dich
kämpfen
und
wenn
ich
mich
dabei
verletz
I
would
fight
for
you
and
even
if
I
hurt
myself
in
the
process
Ich
werd
dich
lieben,
wenn
du
mich
lässt
I
will
love
you,
if
you
let
me
Wenn
du
mich
lässt
If
you
let
me
Boah,
ist
das
schön,
Mann
Wow,
that's
beautiful,
man
Ey,
wie
dafür
gemacht,
wie
dafür
gemacht
Hey,
perfectly
made
for
this,
perfectly
made
for
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Konstantin Scherer, Robin Haefs, Wim Treuner, Lea-marie Becker, Julian Paul Schmit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.