Текст и перевод песни Montez feat. LEA - Wenn du mich lässt (aus "Sing meinen Song, Vol. 10")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn du mich lässt (aus "Sing meinen Song, Vol. 10")
Unendliche
Weite
in
dein'n
Augen
Бесконечная
ширина
в
твоих
глазах
Würd
so
gerne
tauchen
bis
zum
Grund
Я
бы
хотел
нырнуть
на
дно
Was
du
Schwäche
nennst,
find
ich
besonders
Я
нахожу
то,
что
вы
называете
слабостью,
особенным
Ich
lieb
deine
Art
und
für
mich
ist
dein
Chaos
Kunst
Мне
нравится
твой
стиль
и
для
меня
твой
хаос
- это
искусство
Du
musst
mich
nicht
zum
Lachen
bring'n
Тебе
не
обязательно
меня
смешить
Und
nicht
so
tun,
als
geht's
dir
gut
И
не
веди
себя
так,
будто
с
тобой
все
в
порядке
Musst
mir
nicht
irgendetwas
vorspiel'n
Тебе
не
нужно
ничего
притворяться
передо
мной
Wie
du
bist,
bist
du
genug,
wie
du
bist,
bist
du
gut
Ты
такой,
какой
ты
есть,
ты
такой,
какой
ты
есть,
ты
хорош
Ich
spür,
es
frisst
dich
auf
Я
чувствую,
что
это
тебя
съедает
Die
Gedanken
so
laut,
es
tut
weh
Мысли
такие
громкие,
это
больно
Und
obwohl
du's
nicht
zeigst,
dass
es
dich
grad
zerreißt
И
даже
если
ты
этого
не
показываешь,
это
разрывает
тебя
на
части.
Ich
kann's
sehen,
kann
dich
sehen
Я
вижу
это,
вижу
тебя
Ich
werd
dich
lieben,
auch
wenn
du's
grad
nicht
kannst
Я
буду
любить
тебя,
даже
если
ты
не
сможешь
прямо
сейчас
Werd
für
dich
lügen,
auch
wenn
du's
nicht
verlangst
Я
буду
лгать
ради
тебя,
даже
если
ты
не
попросишь
меня
об
этом
Ich
würd
für
dich
kämpfen
und
wenn
ich
mich
dabei
verletz
Я
буду
сражаться
за
тебя,
даже
если
причиню
себе
вред
Ich
werd
dich
lieben,
wenn
du
mich
lässt
Я
буду
любить
тебя,
если
ты
позволишь
мне
Ich
hör
dir
gerne
zu
beim
Schweigen
Мне
нравится
слушать
тебя
молча
Bin
ich
mit
dir,
ist
da
Magie
Если
я
с
тобой,
это
волшебство
Würd
dir
gern
deine
Schönheit
zeigen
Хотел
бы
показать
вам
вашу
красоту
Die
du
grad
nicht
siehst,
doch
ich
weiß
nicht,
wie
Чего
ты
сейчас
не
видишь,
но
я
не
знаю
как
Ich
spür,
es
frisst
dich
auf
Я
чувствую,
что
это
тебя
съедает
Die
Gedanken
so
laut,
es
tut
weh
Мысли
такие
громкие,
это
больно
Und
obwohl
du's
nicht
zeigst,
dass
es
dich
grad
zerreißt
И
даже
если
ты
этого
не
показываешь,
это
разрывает
тебя
на
части.
Ich
kann's
sehen,
kann
dich
sehen
Я
вижу
это,
вижу
тебя
Ich
werd
dich
lieben,
auch
wenn
du's
grad
nicht
kannst
Я
буду
любить
тебя,
даже
если
ты
не
сможешь
прямо
сейчас
Werd
für
dich
lügen,
auch
wenn
du's
nicht
verlangst
Я
буду
лгать
ради
тебя,
даже
если
ты
не
попросишь
меня
об
этом
Ich
würd
für
dich
kämpfen
und
wenn
ich
mich
dabei
verletz
Я
буду
сражаться
за
тебя,
даже
если
причиню
себе
вред
Ich
werd
dich
lieben,
wenn
du
mich
lässt
Я
буду
любить
тебя,
если
ты
позволишь
мне
Ich
werd
dich
lieben,
wenn
du
mich
lässt
Я
буду
любить
тебя,
если
ты
позволишь
мне
Ich
werd
dich
lieben,
wenn
du
mich
lässt
Я
буду
любить
тебя,
если
ты
позволишь
мне
Ich
würd
für
dich
kämpfen
und
wenn
ich
mich
dabei
verletz
Я
буду
сражаться
за
тебя,
даже
если
причиню
себе
вред
Ich
werd
dich
lieben,
wenn
du
mich
lässt
Я
буду
любить
тебя,
если
ты
позволишь
мне
Wenn
du
mich
lässt
Если
вы
позволите
мне
Boah,
ist
das
schön,
Mann
Вау,
это
приятно,
чувак
Ey,
wie
dafür
gemacht,
wie
dafür
gemacht
Эй,
сделано
для
этого,
сделано
для
этого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Konstantin Scherer, Robin Haefs, Wim Treuner, Lea-marie Becker, Julian Paul Schmit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.