Montgomery Gentry - One In Every Crowd - перевод текста песни на немецкий

One In Every Crowd - Montgomery Gentryперевод на немецкий




One In Every Crowd
Einer in jeder Menge
Golden teeth, shuffleboard, pinball, he's got the score
Goldene Zähne, Shuffleboard, Flipper, er hat den Highscore
That everybody around here's trying to beat
Den jeder hier zu schlagen versucht
He's a six-pack up when he walks in
Er ist schon sechs Bier voraus, wenn er reinkommt
Tells the band, "Crank it up to ten"
Sagt zur Band: "Dreht auf zehn auf"
Then, he's up dancing on his seat
Dann tanzt er oben auf seinem Stuhl
Well, he's a big mouth, yellin', "Hey," play some free bird
Nun, er ist ein Großmaul, schreit: "Hey, spielt Free Bird"
Says give me three steps and nobody gets hurt
Sagt: "Gebt mir drei Schritte und niemand wird verletzt"
Then, he takes off his shirt
Dann zieht er sein Hemd aus
There's one in every crowd
Es gibt einen in jeder Menge
Brings the party in us out
Der das Partytier in uns rauslässt
Good time Charley with a Harley, whiskey bent and hell-bound
Partylöwe Charley mit 'ner Harley, voll auf Whiskey und zur Hölle entschlossen
He's got the next round, but he always drinks for free
Er gibt die nächste Runde aus, aber er trinkt immer umsonst
There's one in every crowd, and it's usually me
Es gibt einen in jeder Menge, und das bin meistens ich
Hey y'all, hey y'all, hey y'all, there's one in every crowd
Hey Leute, hey Leute, hey Leute, es gibt einen in jeder Menge
Got a flip-top box of marlboros
Hat 'ne Klappschachtel Marlboros
He'll bum a light and steal your girl
Er schnorrt sich Feuer und stiehlt dein Mädchen
Then, laugh at you for gettin' all upset
Lacht dich dann aus, weil du dich aufregst
Well, everybody here knows his name
Nun, jeder hier kennt seinen Namen
Makes everybody else look sane
Lässt alle anderen vernünftig aussehen
When he's out, as far as you can get
Wenn er völlig ausrastet
In his mind, he's a rock star, crankin' out that air guitar
In seinem Kopf ist er ein Rockstar, spielt Luftgitarre
'Til the bartender says, "Fool," get off my bar
Bis der Barkeeper sagt: "Idiot, runter von meiner Theke"
There's one in every crowd that brings the party in us out
Es gibt einen in jeder Menge, der das Partytier in uns rauslässt
Good time Charley with a Harley, whiskey bent and hell-bound
Partylöwe Charley mit 'ner Harley, voll auf Whiskey und zur Hölle entschlossen
I hear he's got the next round, but he always drinks for free
Ich höre, er gibt die nächste Runde aus, aber er trinkt immer umsonst
There's one in every crowd, and it's usually me
Es gibt einen in jeder Menge, und das bin meistens ich
Hey y'all, hey y'all, hey y'all, there's one in every crowd
Hey Leute, hey Leute, hey Leute, es gibt einen in jeder Menge
He's a hard drinkin' man's man
Er ist ein trinkfester ganzer Kerl
And women love him when they can
Und Frauen lieben ihn, wenn sie können
He's a bartender's best friend
Er ist der beste Freund des Barkeepers
It ain't a party 'til he walks in
Es ist keine Party, bis er reinkommt
There's one in every crowd that brings the party in us out
Es gibt einen in jeder Menge, der das Partytier in uns rauslässt
Good time Charley with a Harley, whiskey bent and hell-bound
Partylöwe Charley mit 'ner Harley, voll auf Whiskey und zur Hölle entschlossen
He's got the next round, but he always drinks for free
Er gibt die nächste Runde aus, aber er trinkt immer umsonst
There's one in every crowd, it's usually me
Es gibt einen in jeder Menge, das bin meistens ich
Hey y'all, hey y'all, hey y'all, there's one in every crowd
Hey Leute, hey Leute, hey Leute, es gibt einen in jeder Menge
(It's usually me) hey y'all, hey y'all, hey y'all, there's one in every crowd
(Das bin meistens ich) hey Leute, hey Leute, hey Leute, es gibt einen in jeder Menge
That's right
Stimmt genau





Авторы: Ira Lee Dean, Kim Chadwick Tribble


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.