Montgomery Gentry - Roll With Me - перевод текста песни на немецкий

Roll With Me - Montgomery Gentryперевод на немецкий




Roll With Me
Roll Mit Mir
Wake up in the mornin', get to livin' my life
Ich wach morgens auf, fange an, mein Leben zu leben
Makin' sure that I'm all that I can be
Stelle sicher, dass ich alles bin, was ich sein kann
Went to church on Sunday, there was a moment that came
Ging am Sonntag zur Kirche, da gab es einen Moment
I swear it was like the Lord spoke right to me
Ich schwöre, es war, als hätte der Herr direkt zu mir gesprochen
So now I'm slowin' it down and I'm lookin' around
Also mache ich jetzt langsamer und schaue mich um
And I'm lovin' this town and I'm doin' alright
Und ich liebe diese Stadt und mir geht's gut
Ain't worried 'bout nothin' except for the man I wanna be
Mache mir um nichts Sorgen, außer um den Mann, der ich sein will
I'm thinkin' maybe it's time to be livin' a rhyme
Ich denke, vielleicht ist es Zeit, mein Leben wie einen Reim zu leben
When I'm singin' a song about nothin' but right
Wenn ich ein Lied singe, das nur vom Richtigen handelt
And it'd sure be nice if you would roll with me
Und es wäre sicher schön, wenn du mit mir rollen würdest
Saw a kid last winter only twenty years old
Sah letzten Winter einen Jungen, erst zwanzig Jahre alt
Bein' laid to rest while his mom stood by his side
Wie er zu Grabe getragen wurde, während seine Mutter daneben stand
Sure was hard to watch those tears roll down her face
Es war sicher schwer anzusehen, wie die Tränen über ihr Gesicht liefen
Made me think how we all just have our time
Das ließ mich daran denken, dass wir alle nur unsere Zeit haben
So now I'm slowin' it down and I'm lookin' around
Also mache ich jetzt langsamer und schaue mich um
And I'm lovin' this town and I'm doin' alright
Und ich liebe diese Stadt und mir geht's gut
Ain't worried 'bout nothin' except for the man I wanna be
Mache mir um nichts Sorgen, außer um den Mann, der ich sein will
I'm thinkin' maybe it's time to be livin' a rhyme
Ich denke, vielleicht ist es Zeit, mein Leben wie einen Reim zu leben
When I'm singin' a song about nothin' but right
Wenn ich ein Lied singe, das nur vom Richtigen handelt
And it'd sure be nice if you would roll with me
Und es wäre sicher schön, wenn du mit mir rollen würdest
Well, who knows what's ahead
Nun, wer weiß, was vor uns liegt
I think I'd rather not know instead
Ich glaube, ich möchte es lieber nicht wissen
So now I'm slowin' it down and I'm lookin' around
Also mache ich jetzt langsamer und schaue mich um
And I'm lovin' this town and I'm doin' alright
Und ich liebe diese Stadt und mir geht's gut
Aint' worried 'bout nothin' except for the man I wanna be
Mache mir um nichts Sorgen, außer um den Mann, der ich sein will
I'm thinkin' maybe it's time to be livin' a rhyme
Ich denke, vielleicht ist es Zeit, mein Leben wie einen Reim zu leben
When I'm singin' a song about nothin' but right
Wenn ich ein Lied singe, das nur vom Richtigen handelt
And it'd sure be nice if you would roll with me
Und es wäre sicher schön, wenn du mit mir rollen würdest
Maybe it's time to be livin' a rhyme
Vielleicht ist es Zeit, mein Leben wie einen Reim zu leben
When I'm singin' a song about nothin' but right
Wenn ich ein Lied singe, das nur vom Richtigen handelt
And it'd sure be nice if you would roll with me
Und es wäre sicher schön, wenn du mit mir rollen würdest
If you would roll with me, if you would roll with me
Wenn du mit mir rollen würdest, wenn du mit mir rollen würdest
I wake up in the mornin', get to livin' my life
Ich wach morgens auf, fange an, mein Leben zu leben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.