Montgomery Gentry - Speed - перевод текста песни на немецкий

Speed - Montgomery Gentryперевод на немецкий




Speed
Geschwindigkeit
I'm tired of spinning my wheels
Ich bin es leid, meine Räder durchdrehen zu lassen
I need to find a place where my heart can go to heal
Ich muss einen Ort finden, wo mein Herz heilen kann
I need to get there pretty quick
Ich muss ziemlich schnell dorthin kommen
Hey mister what you got out on that lot you can sell me in a pinch
Hey Mister, was haben Sie da auf dem Hof, das Sie mir schnell verkaufen können?
Maybe one of them souped up muscle cars
Vielleicht einen dieser aufgemotzten Muscle-Cars
The kind that makes you think you're stronger than you are
Die Art, die dich denken lässt, du wärst stärker als du bist
Color don't matter no I don't need leather seats
Farbe ist egal, nein, ich brauche keine Ledersitze
All that really concerns me is
Alles, was mich wirklich interessiert, ist
Speeeeed
Geschwindigkeeeeit
How fast will it go
Wie schnell fährt es?
Can it get me
Kann es mich bringen
Over her quickly
Schnell über sie hinweg?
Zero to sixty
Null auf sechzig
Can it outrun her memory
Kann es ihre Erinnerung abhängen?
Yeah, what I really need
Ja, was ich wirklich brauche
Is an open road
Ist eine offene Straße
And a whole lot of speed
Und eine ganze Menge Geschwindigkeit
I'd like to trade in this old truck
Ich möchte diesen alten Truck in Zahlung geben
Cause it makes me think of her and that just slows me up
Denn er lässt mich an sie denken und das bremst mich nur aus
See, it's the first place we made love where we used to sit and talk
Weißt du, es ist der erste Ort, an dem wir uns geliebt haben, wo wir saßen und redeten
On the tailgate all night long but now she's gone
Auf der Ladeklappe, die ganze Nacht lang, aber jetzt ist sie weg
And I need to move on
Und ich muss weitermachen
So give me
Also gib mir
Speeeeed
Geschwindigkeeeeit
How fast will it go
Wie schnell fährt es?
Can it get me
Kann es mich bringen
Over her quickly
Schnell über sie hinweg?
Zero to sixty
Null auf sechzig
Can it outrun her memory
Kann es ihre Erinnerung abhängen?
Yeah, what I really need
Ja, was ich wirklich brauche
Is an open road
Ist eine offene Straße
And a whole lot of speed
Und eine ganze Menge Geschwindigkeit
Throw me them keys so I can put some miles between us
Wirf mir die Schlüssel rüber, damit ich einige Meilen zwischen uns bringen kann
Tear off that rearview mirror there's nothing left to see here
Reiß den Rückspiegel ab, hier gibt es nichts mehr zu sehen
Let me lean on that gas
Lass mich auf das Gas treten
Oh she catches up fast
Oh, sie holt schnell auf
So give me
Also gib mir
Speeeeed
Geschwindigkeeeeit
How fast will it go
Wie schnell fährt es?
Can it get me
Kann es mich bringen
Over her quickly
Schnell über sie hinweg?
Zero to sixty
Null auf sechzig
Can it outrun her memory
Kann es ihre Erinnerung abhängen?
Yeah, what I really need
Ja, was ich wirklich brauche
Is an open road
Ist eine offene Straße
And a whole lot of speed
Und eine ganze Menge Geschwindigkeit
That's what I need
Das ist es, was ich brauche
I'm tired of spinning my wheels...
Ich bin es leid, meine Räder durchdrehen zu lassen...
I'm tired of spinning my wheeeeeeels!
Ich bin es leid, meine Rääääääder durchdrehen zu lassen!





Авторы: Le Vasseur Jeff A, Wallin Chris Allen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.