Montgomery Gentry - The Big Revival - перевод текста песни на немецкий

The Big Revival - Montgomery Gentryперевод на немецкий




The Big Revival
Die große Erweckung
Get ready for the big revival
Mach dich bereit für die große Erweckung
C? mon everybody get in the van
Kommt schon, Leute, steigt in den Van
There's a little church on Eagle Mountain
Da ist eine kleine Kirche auf dem Eagle Mountain
It? s called the Blood of the Blessed Lamb
Sie heißt das Blut des gesegneten Lammes
If your faith ain't strong enough child you might wind up dead
Wenn dein Glaube nicht stark genug ist, Kind, könntest du tot enden
Praise the Lord and pass me a copperhead
Preiset den Herrn und reicht mir eine Kupferkopfschlange
Reverend Jones, he struts and dances
Reverend Jones, er stolziert und tanzt
While the guitar's playin' Amazing Grace
Während die Gitarre Amazing Grace spielt
He testifies in tongues of fire
Er legt Zeugnis ab in Zungen aus Feuer
With tears of joy runnin' down his face
Mit Freudentränen, die sein Gesicht hinunterlaufen
He ain't sure and we ain't sure exactly what he said
Er ist nicht sicher und wir sind nicht sicher, was genau er gesagt hat
But praise the Lord and pass me a copperhead
Aber preiset den Herrn und reicht mir eine Kupferkopfschlange
You won't find many hypocrites
Du wirst nicht viele Heuchler finden
That? ll take a chance on gettin' bit
Die das Risiko eingehen, gebissen zu werden
But a true believer can survive
Aber ein wahrhaft Gläubiger kann überleben
Rattlesnakes and cyanide, look out!
Klapperschlangen und Zyanid, pass auf!
When you hold that deadly viper
Wenn du diese tödliche Viper hältst
Keep the Holy Spirit in your mind
Behalte den Heiligen Geist im Sinn
Do not lose your concentration
Verliere nicht deine Konzentration
Or that serpent's surely bound to strike
Sonst wird diese Schlange sicher zuschlagen
Either way you won't forget the first time that you said
So oder so wirst du das erste Mal nicht vergessen, als du sagtest
Praise the Lord and pass me a copperhead, ooh, that's right
Preiset den Herrn und reicht mir eine Kupferkopfschlange, ooh, genau so
Praise the Lord and pass me a copperhead! That's right
Preiset den Herrn und reicht mir eine Kupferkopfschlange! Genau so
I'll take that one right there
Ich nehme die da drüben





Авторы: Dennis Linde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.