Текст и перевод песни Montmartre - Out Of Violence - Louis Laroche Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out Of Violence - Louis Laroche Remix
Вдали от насилия - ремикс Луи Лароша
Under
the
lights
when
I'm
hiding
Под
светом,
когда
я
прячусь,
Ain't
no
line
of
sight,
feel
the
trees
down
here
Нет
линии
видимости,
чувствую
здесь,
внизу,
деревья.
Won't
you
let
the
wind
decide
where
you're
landing?
Почему
бы
тебе
не
позволить
ветру
решить,
где
приземлиться?
Can
toy
hear
it
sing?
Let
it
rise
Слышишь
ли
ты
его
песню?
Позволь
ему
подняться
Before
it's
leaving
Прежде
чем
он
исчезнет
Something
rules
the
silence
Что-то
правит
тишиной,
We
won't
fight
Мы
не
будем
бороться.
Keep
us
out
of
violence
Держи
нас
подальше
от
насилия
Something
rules
the
silence
Что-то
правит
тишиной,
We
won't
fight
Мы
не
будем
бороться.
Keep
us
out
if
violence
Держи
нас
подальше
от
насилия.
Under
the
lights
when
I'm
hiding
Под
светом,
когда
я
прячусь,
Ain't
no
line
of
sight,
feel
the
trees
down
here
Нет
линии
видимости,
чувствую
здесь,
внизу,
деревья.
Won't
you
let
the
wind
decide
where
you're
landing?
Почему
бы
тебе
не
позволить
ветру
решить,
где
приземлиться?
Can
you
hear
it
sing?
Let
it
rise
Слышишь
ли
ты
его
песню?
Позволь
ему
подняться
Before
it's
leaving
Прежде
чем
он
исчезнет.
Something
rules
the
silence
Что-то
правит
тишиной,
Keep
us
out
of
violence
Держи
нас
подальше
от
насилия.
Something
rules
the
silence
Что-то
правит
тишиной,
Keep
us
out
of
violence
Держи
нас
подальше
от
насилия.
Something
rules
the
silence
Что-то
правит
тишиной,
We
won't
fight
Мы
не
будем
бороться.
Keep
us
out
of
violence
Держи
нас
подальше
от
насилия.
Something
rules
the
silence
Что-то
правит
тишиной,
We
won't
fight
Мы
не
будем
бороться.
Keep
us
out
of
violence
Держи
нас
подальше
от
насилия.
Something
rules
the
silence
Что-то
правит
тишиной,
We
won't
fight
Мы
не
будем
бороться.
Keep
us
out
of
violence
Держи
нас
подальше
от
насилия.
Something
rules
the
silence
Что-то
правит
тишиной,
We
won't
fight
Мы
не
будем
бороться.
Keep
us
out
of
violence
Держи
нас
подальше
от
насилия.
Something
rules
the
silence
Что-то
правит
тишиной,
We
won't
fight
Мы
не
будем
бороться.
Keep
us
out
of
violence
Держи
нас
подальше
от
насилия.
Something
rules
the
silence
Что-то
правит
тишиной,
We
won't
fight
Мы
не
будем
бороться.
Keep
us
out
of
violence
Держи
нас
подальше
от
насилия.
Something
rules
the
silence
Что-то
правит
тишиной,
We
won't
fight
Мы
не
будем
бороться.
Keep
us
out
of
violence
Держи
нас
подальше
от
насилия.
Something
rules
the
silence
Что-то
правит
тишиной,
We
won't
fight
Мы
не
будем
бороться.
Keep
us
out
of
violence
Держи
нас
подальше
от
насилия.
Something
rules
the
silence
Что-то
правит
тишиной,
We
won't
fight
Мы
не
будем
бороться.
Keep
us
out
of
violence
Держи
нас
подальше
от
насилия.
Something
rules
the
silence
Что-то
правит
тишиной,
We
won't
fight
Мы
не
будем
бороться.
Keep
us
out
of
violence
Держи
нас
подальше
от
насилия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mille Petrozza, Jurgen Reil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.