Montse Cortés - Las Alfareras - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Montse Cortés - Las Alfareras




Las Alfareras
Гончарницы
[Me compré una casa
купила дом
Y una casa nueva
И дом новый
Mirando hacia la plaza
С видом на площадь
De las alfareras] (×2)
Гончарниц] (×2)
[[Y una rosa pa tu pelo
[[И розу для твоих волос
Te voy a regalar] (×2)
Я тебе подарю] (×2)
Y cuando tu que tu te vayas de mi vera
И когда ты уйдешь от меня
Me tienes que recordar ] (×2)
Ты должен меня помнить] (×2)
No te vayas amor mío
Не уходи, мой любимый,
Amor mío ay amor mío
Любимый мой, ах, любимый мой,
Sabes cuanto te cariño
Ты знаешь, как я тебя люблю,
Y aunque pasaran cien años de la historia
И даже если пройдут сто лет истории,
Te seguiré queriendo una vez mas
Я буду любить тебя снова и снова,
Y aunque pasaran cien años de la historia
И даже если пройдут сто лет истории,
Nay nay nay lerele lere
Най най най лереле лере
Apareció en mi ventana
Появился в моем окне
Aquella tarde el amor
В тот вечер любовь
Te pedí que me llevaras
Я просила тебя отвести меня
A donde íbamos los dos
Туда, где мы были вдвоем
A ti yo quiero
Тебя я люблю
Sentrañas mías
Душа моя
No quería
Не хотела
Y en la fuentesilla de Maria
И у фонтана Марии
España de noche y de día
Испания ночью и днем
De los trigos blancos y el ruiseñor
Белых пшениц и соловья
Y bebían del agua
И пили из воды
Agua de amores
Воды любви
[[Y una rosa pa tu pelo
[[И розу для твоих волос
Te voy a regalar] (×2)
Я тебе подарю] (×2)
Y cuando tu que tu te vayas de mi vera
И когда ты уйдешь от меня
Me tienes que recordar] (×2)
Ты должен меня помнить] (×2)
Como te vas de mi vera
Как ты уйдешь от меня
No puedo vivir si tu me dejas
Не могу жить, если ты меня оставишь
Como voy a llorar como un niño
Как я буду плакать, как ребенок
Que como va dejando
Который остается
Sin tu cariño
Без твоей любви
Me compré una casa
Я купила дом
Y una casa nueva
И дом новый
Mirando hacia la plaza
С видом на площадь
De las alfareras
Гончарниц
Y si de noche te envío
И если ночью я тебе пошлю
Y escucha lo que viene
И послушай, что идет
Que le cantan el sonido
Что поют звуки
Ay mi casa unica alegría
Ах, мой дом, единственная радость
La mas flamenca de Andalucía
Самый фламенко в Андалусии
Decidete que no quede ni un momento
Решайся, чтобы не осталось ни минуты
Que pronto llegará el día
Что скоро наступит день
Y ya no nos queda tiempo
И у нас больше нет времени
Se va la vida se va la vida
Уходит жизнь, уходит жизнь
Que eso no está mal los dos
Что в этом нет ничего плохого, мы вдвоем
No me mates por ese ruido
Не убивай меня за этот шум
[[Y una rosa pa tu pelo
[[И розу для твоих волос
Te voy a regalar] (×2)
Я тебе подарю] (×2)
Y cuando tu que tu te vayas de mi vera
И когда ты уйдешь от меня
Me tienes que recordar] (×2)
Ты должен меня помнить] (×2)
Que tu que tu te vayas de mi vera
Когда ты уйдешь от меня
Me tienes que recordar
Ты должен меня помнить





Авторы: Francisco Javier Lopez Limon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.