Montserrat Caballé feat. Orchestra of the Royal Opera House, Covent Garden & Sir Colin Davis - Tosca, Act 2: "Vissi D'arte, Vissi D'amore" - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Montserrat Caballé feat. Orchestra of the Royal Opera House, Covent Garden & Sir Colin Davis - Tosca, Act 2: "Vissi D'arte, Vissi D'amore"




Tosca, Act 2: "Vissi D'arte, Vissi D'amore"
Тоска, Акт 2: "Висла жизнь, висла любовь"
Vissi darte, vissi damore
Жила искусством, жила любовью,
Non fecimai male ad anima viva
Никому не делала зла,
Con man furtiva
Тайно,
Quante miserie conobbi, aiutai
Скольким несчастным помогла,
Sempre con fe sincera
Всегда с искренней верой
La mia preghiera
Моя молитва
Ai santi tabernacoli sali.
К святым алтарям восходила.
Sempre con fe sincera
Всегда с искренней верой
Diedi fiori agli altar.
Я цветы к алтарю приносила.
Nellora del dolore
В час горя,
Perche, perche Signore,
Почему, почему, Господи,
Perche me ne rimuneri cosi?
Почему Ты меня так караешь?
Diedi gioielli della Madonna al manto,
Я дарила Мадонне драгоценности для её одеяния,
E diedi il canto agli astri, al ciel,
И дарила пение звёздам, небесам,
Che ne ridean piu belli.
Которые от него сияли ещё ярче.
Nellora del dolore
В час горя,
Perche, perche Signore,
Почему, почему, Господи,
Perche me ne rimuneri cosi?
Почему Ты меня так караешь?





Авторы: Giacomo Puccini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.