Текст и перевод песни Montserrat Caballé - Ecco L'orrido Campo (Un Ballo In Maschera)
Ecco L'orrido Campo (Un Ballo In Maschera)
Behold the Horrid Field (A Masked Ball)
Ecco
l'orrido
campo
ove
s'accoppia
Behold
the
horrid
field
where
it
is
joined
Al
delitto
la
morte!
To
death
crime!
Ecco
là
le
colonne
Behold
there
the
columns
La
pianta
è
là,
verdeggia
al
piè.
S'inoltri
The
plant
is
there,
it
is
verdant
at
the
foot.
Enter
Ah,
mi
si
aggela
il
core!
Ah,
my
heart
freezes!
Sino
il
rumor
de'
passi
miei,
qui
tutto
Even
the
sound
of
my
steps,
here
everything
M'empie
di
raccapriccio
e
di
terrore!
Fills
me
with
terror
and
horror!
E
se
perir
dovessi?
What
if
I
must
perish?
Perire!
ebben
quando
la
sorte
mia,
Perish!
well
when
my
fate,
Il
mio
dover
tal
è,
s'adempia,
e
sia.
My
duty
is
such,
let
it
be
fulfilled,
and
so
be
it.
Ma
dall'arido
stelo
divulsa
But
from
the
barren
stem
detached
Come
avrò
di
mia
mano
quell'erba
How
shall
I
have
that
herb
in
my
hand
E
che
dentro
la
mente
convulsa
And
that
within
the
convulsed
mind
Quell'eterea
sembianza
morrà
That
ethereal
semblance
shall
die
Che
ti
resta,
perduto
l'amor
What
remains
for
you,
lost
love
Che
ti
resta,
Che
ti
resta,
mio
povero
cor
What
remains
for
you,
What
remains
for
you,
my
poor
heart
Ah!
chi
piange,
qual
forza
m'arretra?
Ah!
who
weeps,
what
force
holds
me
back?
M'attraversa
la
squallida
via?
Who
crosses
my
bleak
path?
Su,
corraggio
... e
tu
fatti
di
pietra
Come
on,
courage...
and
make
yourself
of
stone
Non
tradirmi,
dal
pianto
ristà
Do
not
betray
me,
stop
crying
O
finisci
di
battere
e
muor
Or
finish
beating
and
die
T'annienta,
T'annienta,
mio
povero
cor!
Annihilate
yourself,
Annihilate
yourself,
my
poor
heart!
Mezzanotte!
... Ah,
che
veggio?
Una
testa
Midnight!...
Ah,
what
do
I
see?
A
head
Di
sotterra
si
leva
... e
sospira!
Rises
from
under
the
ground...
and
sighs!
Ha
negli
occhi
il
baleno
dell'ira
It
has
the
flash
of
anger
in
its
eyes
E
m'affisa
e
terribile
And
it
stares
at
me
and
terribly
E
m'affisa
And
it
stares
at
me
E
m'affisa
And
it
stares
at
me
E
terribile
sta!
And
it
stands
terribly!
Deh!
mi
reggi,
m'aita,
o
Signor
Oh!
support
me,
help
me,
oh
Lord
Miserere
d'un
povero
cor!
Have
mercy
on
a
poor
heart!
Povero
cor
o
Signor
Poor
heart
oh
Lord
M'aita,
o
Signor
Help
me,
oh
Lord
Miserere
povero
cor
Have
mercy
poor
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.