Montserrat Caballé - Mon cœur s'ouvre à ta voix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Montserrat Caballé - Mon cœur s'ouvre à ta voix




Mon cœur s'ouvre à ta voix
Мое сердце открывается твоему голосу
Mon coeur s'ouvre à la voix,
Мое сердце открывается твоему голосу,
Comme s'ouvrent les fleurs
Как цветы раскрываются
Aux baiser de l'aurore!
Под поцелуями зари!
Mais, o mon bien aime,
Но, о мой возлюбленный,
Pour mieux sécher mes pleurs,
Чтобы лучше осушить мои слезы,
Que ta voix parle encore!
Пусть твой голос звучит вновь!
Dis-moi qu'à Dalila
Скажи мне, что к Далиле
Tu reviens pour jamais,
Ты вернешься навсегда,
Redis à ma tendresse
Повтори моей нежности
Les serments d'autrefois,
Клятвы прежних дней,
Ces serments que j'aimais!
Эти клятвы, которые я так любила!
Ah! Réponds, réponds à ma tendresse!
Ах! Ответь, ответь моей нежности!
-Moi, verse-moi l'ivresse!
-Мне, напои меня восторгом!
Réponds à ma tendresse!
Ответь моей нежности!
Réponds à ma tendresse!
Ответь моей нежности!
-Moi l'ivresse!
-Мне восторг!
Ainsi qu'on voit des blés
Как колосья пшеницы
Les épis onduler
Колышутся волнами
Sous la brise légère,
Под легким ветерком,
Ainsi frémit mon coeur,
Так трепещет мое сердце,
Prêt à se consoler,
Готовое утешиться,
A ta voix qui m'est chère!
От твоего голоса, который мне так дорог!
La flèche est moins rapide
Стрела летит не так быстро,
À porter le trépas,
Неся смерть,
Que ne l'est ton amante
Как твоя возлюбленная
À voler dans tes bras!
Спешит в твои объятия!
À voler dans tes bras!
Спешит в твои объятия!
Ah! Réponds, réponds à ma tendresse!
Ах! Ответь, ответь моей нежности!
-Moi, verse-moi l'ivresse!
-Мне, напои меня восторгом!
Réponds à ma tendresse!
Ответь моей нежности!
Réponds à ma tendresse!
Ответь моей нежности!
-Moi, verse-moi l'ivresse!
-Мне, напои меня восторгом!
-Moi!
-Мне!





Авторы: Camille Saint-saens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.