Montserrat Caballé - Ojos verdes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Montserrat Caballé - Ojos verdes




Ojos verdes
Green Eyes
Apoya' en el quicio de la mancebía,
Leaned against the doorway of the brothel,
Miraba encenderse la noche de Mayo.
I watched the May night light up.
Pasaban los hombres y yo sonreía,
Men passed by and I smiled,
Hasta que en mi puerta paraste el caballo.
Until you stopped your horse at my door.
Serrana me das candela y yo te dije gaché.
Country girl, can you give me a light and I said, "Sure, man."
Ven, y tómame mis labios y yo fuego te daré.
Come, and take my lips and I'll give you fire.
Dejaste el caballo y lumbre te di
You left your horse and I gave you light
Y fueron dos verdes luceros de Mayo tus ojos pa' mí.
And for me, your eyes were two green beacons of May.
Ojos verdes, verdes como la albahaca.
Green eyes, green as basil,
Verdes, como el trigo verde
Green as green wheat
Y el verde, verde limón.
And green, green lemon.
Ojos verdes, verdes con brillo de faca
Green eyes, green with the gleam of a knife
Que se han clavadito en mi corazón
That have pierced into my heart
Pa ya no hay soles, luceros, ni luna,
For me, there are no more suns, stars, or moons,
No hay más que unos ojos que mi vida son.
There are only eyes that are my life.
Ojos verdes, verdes como la albahaca.
Green eyes, green as basil,
Verdes, como el trigo verde
Green as green wheat
Y el verde, verde limón.
And green, green lemon.
Vimos desde el cuarto despertar el día,
From the room, we watched the day break,
Y sonar el alba en la torre, la vela.
And the dawn sounded in the tower, the bell.
Dejaste mis brazos cuando amanecía,
You left my arms when dawn broke,
Y en mi boca, un gusto de menta y canela.
And in my mouth, a taste of mint and cinnamon.
Serrana para un vestido yo te quiero regalar.
Country girl, I'd like to give you a dress as a gift.
Yo te dije está servido, no me tienes que dar ná.
I said, "It's on the way, you don't have to give me anything."
Subiste al caballo, te fuiste de mí,
You mounted your horse, you left me,
Y nunca otra noche más bella de Mayo han vuelto a vivir.
And never has another May night been so beautiful.
Ojos verdes, verdes como la albahaca.
Green eyes, green as basil,
Verdes, como el trigo verde
Green as green wheat
Y el verde, verde limón.
And green, green lemon.
Ojos verdes, verdes con brillo de faca
Green eyes, green with the gleam of a knife
Que se han clavadito en mi corazón
That have pierced into my heart
Pa ya no hay soles, luceros, ni luna,
For me, there are no more suns, stars, or moons,
No hay más que unos ojos que mi vida son.
There are only eyes that are my life.
Ojos verdes, verdes como la albahaca.
Green eyes, green as basil,
Verdes, como el trigo verde
Green as green wheat
Y el verde, verde limón.
And green, green lemon.





Авторы: Miguel Lopez Quiroga, Rafael De Leon, S. Valverde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.