Monty Python - Brave Sir Robin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Monty Python - Brave Sir Robin




[Minstrel's song #1]
[Песня менестреля #1]
Bravely bold Sir Robin rode forth from Camelot.
Храбрый сэр Робин выехал из Камелота.
He was not afraid to die, O brave Sir Robin.
Он не боялся умереть, о храбрый сэр Робин.
He was not at all afraid to be killed in nasty ways,
Он совсем не боялся быть убитым подлым способом.
Brave, brave, brave, brave Sir Robin!
Храбрый, храбрый, храбрый, храбрый сэр Робин!
He was not in the least bit scared to be mashed into a pulp,
Он нисколько не боялся, что его растерзают в кашу
Or to have his eyes gouged out and his elbows broken,
Или выколют ему глаза и сломают локти.
To have his kneecaps split and his body burned away
Чтобы его коленные чашечки были расколоты, а тело сожжено дотла.
And his limbs all hacked and mangled, brave Sir Robin!
И все его конечности изрублены и искалечены, храбрый сэр Робин!
His head smashed in and his heart cut out
Его голова размозжена, а сердце вырезано.
And his liver removed and his bowels unplugged
И ему удалили печень и отсоединили кишечник
And his nostrils raped and his bottom burned off
Его ноздри были изнасилованы, а зад сожжен.
And his pen— (made to stop by Robin)
И его ручка ... (Робин остановил ее)
[Minstrel's song #2]
[Песня менестреля #2]
Brave Sir Robin ran away,
Храбрый сэр Робин убежал.
Bravely ran away, away.
Храбро убежал прочь, прочь.
When danger reared its ugly head, he bravely turned his tail and fled.
Когда опасность подняла свою уродливую голову, он храбро развернулся и убежал.
Yes, brave Sir Robin turned about
Да, храбрый сэр Робин обернулся.
And gallantly, he chickened out. Bravely taking to his feet,
И он галантно струсил, храбро поднявшись на ноги.
He beat a very brave retreat,
Он очень храбро отступил.
Bravest of the brave, Sir Robin.
Храбрейший из храбрых, сэр Робин.
[Minstrel's song #3]
[Песня менестреля #3]
He is packing it in and packing it up
Он упаковывает и упаковывает вещи.
And sneaking away and buggering up
И ускользать, и трахаться.
And chickening out and pissing off home,
И струсил, и свалил домой.
Yes, bravely he is throwing in the sponge.
Да, он храбро бросает губку.





Авторы: Neil Innes, Eric Idle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.