Текст и перевод песни Montez - 10m²
Trag
dich
hoch
in
die
Zehn
Climb
up
to
the
tenth
floor
Wenn
der
Fahrstuhl
nicht
geht
If
the
elevator
does
not
work
Und
jede
Nacht,
wenn
du
schläfst
And
every
night
while
you're
sleeping
Hör
ich
draußen
Sirenen
I
listen
to
sirens
outside
Ja,
für
uns
beide
hat's
gereicht
Yes,
you
and
I
had
enough
Doch
für
die
Träume
war's
zu
klein
But
it
was
too
small
for
our
dreams
Ich
kann
den
Horizont
seh'n
I
can
see
the
horizon
Da
wo
Hochhäuser
steh'n
Where
skyscrapers
stand
Wir
hatten
zehn
Quadratmeter
Platz
We
had
ten
square
meters
of
space
Niemals
vergess
ich
das
(ah-yeah)
I
shall
never
forget
it
(ah-yeah)
Steh
auf
dem
Penthouse-Dach,
selbe
Stadt
I
stand
on
the
penthouse
roof,
same
city
Doch
fühl
mich
fehl
am
Platz
(ah-yeah)
But
I
feel
out
of
place
(ah-yeah)
Ja,
ich
weiß,
du
hast
mir
mal
gesagt
Yes,
I
know
what
you
told
me
once
Dass
es
mich
nicht
glücklich
macht
That
it
does
not
make
me
happy
Wir
hatten
zehn
Quadratmeter
Platz
We
had
ten
square
meters
of
space
Ich
glaub,
du
hast
recht
gehabt
I
think
you
were
right
Hab
gesagt,
ich
muss
geh'n
I
said
I
had
to
leave
Auch
wenn
du's
nicht
verstehst
Even
if
you
do
not
understand
Du
siehst,
wie
gut
ich
heut
leb
You
see
how
well
I
live
today
Will
es
teilen,
doch
mit
wem?
I
want
to
share
it,
but
with
whom?
Ich
park
den
Wagen
in
der
Tiefgarage
I
park
the
car
in
the
underground
garage
In
mir
herrschen
Minusgrade
I
feel
freezing
inside
Weil
du
mir
fehlst
Because
I
miss
you
Frag
mich,
wo
du
heut
schläfst
I
wonder
where
you
sleep
tonight
Wir
hatten
zehn
Quadratmeter
Platz
We
had
ten
square
meters
of
space
Niemals
vergess
ich
das
(ah-yeah)
I
shall
never
forget
it
(ah-yeah)
Steh
auf
dem
Penthouse-Dach,
selbe
Stadt
I
stand
on
the
penthouse
roof,
same
city
Doch
fühl
mich
fehl
am
Platz
(ah-yeah)
But
I
feel
out
of
place
(ah-yeah)
Ja,
ich
weiß,
du
hast
mir
mal
gesagt
Yes,
I
know
what
you
told
me
once
Dass
es
mich
nicht
glücklich
macht
That
it
does
not
make
me
happy
Wir
hatten
zehn
Quadratmeter
Platz
We
had
ten
square
meters
of
space
Ich
glaub,
du
hast
recht
gehabt
I
think
you
were
right
(Ich
glaub,
du
hast
recht
gehabt)
(I
think
you
were
right)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Manuel Montesinos Gargallo, Yannick Johannknecht, Oliver Avalon, David Weiss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.