Текст и перевод песни Montez - Engel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
glaub
nicht
mehr,
dass
du
ein
Engel
bist
I
don't
believe
you're
an
angel
anymore
Baby,
du
veränderst
dich
Baby,
you're
changing
Ich
seh
dich
an,
aber
erkenn
dich
nicht
I
look
at
you
but
I
don't
recognize
you
Was
du
da
machst,
ist
lächerlich
What
you're
doing
is
ridiculous
Ich
glaub
nicht
mehr,
dass
du
ein
Engel
bist
I
don't
believe
you're
an
angel
anymore
Baby,
du
veränderst
dich
Baby,
you're
changing
Ich
seh
dich
an,
aber
erkenn
dich
nicht
I
look
at
you
but
I
don't
recognize
you
Was
du
da
machst,
ist
lächerlich
What
you're
doing
is
ridiculous
Ich
glaub
nicht
mehr,
dass
du
ein
Engel
bist
I
don't
believe
you're
an
angel
anymore
Ich
hab
mal
gedacht,
dass
du
ein
Engel
bist
I
once
thought
you
were
an
angel
Jetzt
weiß
ich
nicht
mal
mehr,
was
für
ein
Mensch
du
bist
Now
I
don't
even
know
what
kind
of
person
you
are
Warum
versteckst
du,
was
da
auf
dem
Handy
ist?
Yeah
Why
are
you
hiding
what's
on
that
phone?
Yeah
Ich
kann
nicht
glauben,
was
hier
grad
passiert
I
can't
believe
what's
happening
here
Es
ist
nicht
mehr
wie
es
früher
war
It's
not
like
it
used
to
be
Kannst
du
dich
erinnern,
wie
verliebt
wir
waren?
Can
you
remember
how
in
love
we
were?
Wenn
das
die
Wahrheit
ist,
dann
bitte
lüg
mich
an,
ja
If
this
is
the
truth,
then
please
lie
to
me,
yeah
Bevor
das
alles
hier
noch
explodiert
Before
all
of
this
explodes
Du
fuckst
mich
ab
You're
fucking
me
over
Und
ich
dreh
durch,
weil
du
immer
wieder
lügst
And
I'm
losing
my
mind
because
you
keep
lying
Es
macht
mich
krank,
wenn
du
draußen
unterwegs
bist,
yeah
It
makes
me
sick
when
you're
out
there,
yeah
Will
dir
vertrauen,
doch
es
geht
nicht,
ye-yeah
Want
to
trust
you,
but
I
can't,
ye-yeah
Ich
glaub
nicht
mehr,
dass
du
ein
Engel
bist
I
don't
believe
you're
an
angel
anymore
Baby
du
veränderst
dich
Baby
you're
changing
Ich
seh
dich
an,
aber
erkenn
dich
nicht
I
look
at
you
but
I
don't
recognize
you
Was
du
da
machst,
ist
lächerlich
What
you're
doing
is
ridiculous
Ich
glaub
nicht
mehr,
dass
du
ein
Engel
bist
I
don't
believe
you're
an
angel
anymore
Baby
du
veränderst
dich
Baby
you're
changing
Ich
seh
dich
an,
aber
erkenn
dich
nicht
I
look
at
you
but
I
don't
recognize
you
Was
du
da
machst,
ist
lächerlich
What
you're
doing
is
ridiculous
Ich
glaub
nicht
mehr,
dass
du
ein
Engel
bist
I
don't
believe
you're
an
angel
anymore
Du
hast
mal
gesagt,
dass
ich
der
Teufel
bin
You
once
said
I
was
the
devil
So
nennen
mich
jetzt
auch
alle
deine
Freundinnen
That's
what
all
your
girlfriends
call
me
now
Ey,
du
hast
keine
Ahnung,
wie
enttäuscht
ich
bin,
yeah
Man,
you
have
no
idea
how
disappointed
I
am,
yeah
Was
wir
hatten,
ist
nichts
mehr
wert
What
we
had
is
worth
nothing
anymore
Ich
frag
mich,
ob
du
jetzt
zufrieden
bist
I
wonder
if
you're
happy
now
Mittlerweile
reden
alle
über
dich
Everybody's
talking
about
you
now
Erkennst
du
dich
noch,
wenn
du
in
den
Spiegel
blickst?
Yeah
Do
you
even
recognize
yourself
when
you
look
in
the
mirror?
Yeah
Denn
ich
tu
das
schon
lang
nicht
mehr
'Cause
I
haven't
for
a
long
time
Du
fuckst
mich
ab
You're
fucking
me
over
Und
ich
dreh
durch,
weil
du
immer
wieder
lügst
And
I'm
losing
my
mind
because
you
keep
lying
Es
macht
mich
krank,
dass
du
nicht
mehr
mit
mir
redest,
yeah
It
makes
me
sick
that
you
don't
talk
to
me
anymore,
yeah
Ich
will
dich
retten,
doch
es
geht
nicht,
ye-yeah
I
want
to
save
you,
but
I
can't,
ye-yeah
Ich
glaub
nicht
mehr,
dass
du
ein
Engel
bist
I
don't
believe
you're
an
angel
anymore
Baby
du
veränderst
dich
Baby
you're
changing
Ich
seh
dich
an,
aber
erkenn
dich
nicht
I
look
at
you
but
I
don't
recognize
you
Was
du
da
machst,
ist
lächerlich
What
you're
doing
is
ridiculous
Ich
glaub
nicht
mehr,
dass
du
ein
Engel
bist
I
don't
believe
you're
an
angel
anymore
Baby
du
veränderst
dich
Baby
you're
changing
Ich
seh
dich
an,
aber
erkenn
dich
nicht
I
look
at
you
but
I
don't
recognize
you
Was
du
da
machst,
ist
lächerlich
What
you're
doing
is
ridiculous
Ich
glaub
nicht
mehr,
dass
du
ein
Engel
bist
I
don't
believe
you're
an
angel
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Zuckowski, Vincent Stein, Konstantin Scherer, Yannick Marius Johannknecht, Luca Manuel Montesinos Gargallo, Robin Haefs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.