Monuments - Clarity - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Monuments - Clarity




Clarity
Ясность
The stars will burn bright just before they fade away
Звезды будут ярко гореть, прежде чем погаснуть.
And if you blink you′ll miss it 'cause we′re a million miles away
И если ты моргнешь, то пропустишь это, ведь мы в миллионах миль друг от друга.
Suffer the gift of life just to get to the other side
Терпишь дар жизни только для того, чтобы добраться до другой стороны.
Just know when everything runs aground we'll pick it up and carry on somehow
Просто знай, когда все пойдет наперекосяк, мы соберемся и продолжим как-нибудь.
Attached to our ideals like a boat tied to the pier
Привязаны к своим идеалам, как лодка, пришвартованная к пирсу.
And I'm craving for those waves even though it′s safer here
И я жажду этих волн, хотя здесь безопаснее.
Living to learn that life was missed chasing something that doesn′t exist
Живешь, чтобы узнать, что жизнь прошла мимо, гоняясь за тем, чего не существует.
Spending your final days looking back wishing that you had changed
Проводишь свои последние дни, оглядываясь назад, желая, чтобы ты изменился.
If this is the cause of passion then ill lock myself up with some rations
Если это причина страсти, то я запрусь с запасом еды.
And ill live in a logical fashion away from the masses
И буду жить логично, вдали от масс.
God help us... I'll shut the fuck up and get back in line
Боже, помоги нам... Я заткнусь и вернусь в строй.
What are you supposed to do the ones you love are the ones you lose
Что ты должен делать, когда те, кого ты любишь, - это те, кого ты теряешь?
Who the hell do I pay to fix this sort of cavity
Кому, черт возьми, мне заплатить, чтобы исправить такую пустоту?
I don′t mind if there's demons sucking out my soul
Меня не волнует, если демоны высасывают мою душу.
And I don′t care if there's aliens working us for gold
И мне все равно, если пришельцы используют нас ради золота.
And yeah I understand if there′s no master-plan, I'm just a spec in time
И да, я понимаю, что нет никакого генерального плана, я всего лишь пылинка во времени.
Living for those moments that break the code and make this all worthwhile
Живу ради тех моментов, которые ломают код и делают все это стоящим.
And if everything runs aground we'll pick it up and carry on somehow
И если все пойдет наперекосяк, мы соберемся и продолжим как-нибудь.
Don′t ever tell me I′m wasting all my time
Никогда не говори мне, что я трачу все свое время впустую.
I'm looking for that clarity that breaks the mean and makes this seem worthwhile
Я ищу ту ясность, которая ломает обыденность и делает все это стоящим.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.