Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
nexus
atrophies
with
intrusion
of
thoughts
in
excess
Mein
Nexus
verkümmert
durch
das
Eindringen
von
übermäßigen
Gedanken,
Casualties
of
a
empirical
nature
Opfer
einer
empirischen
Natur.
Perception
brings
us
closer
Wahrnehmung
bringt
uns
näher
To
the
core
of
content
zum
Kern
des
Inhalts.
New
energy
takes
over
Neue
Energie
übernimmt,
Consciousness
forms
again
Bewusstsein
formt
sich
wieder.
Tracing
our
atoms
back
to
infinity
Wir
verfolgen
unsere
Atome
zurück
bis
zur
Unendlichkeit,
Inheriting
control
of
divinity
erben
die
Kontrolle
der
Göttlichkeit,
Driven
by
our
own
unholy
trinity
angetrieben
von
unserer
eigenen
unheiligen
Dreifaltigkeit,
Born
of
the
body,
mind
and
soul
geboren
aus
Körper,
Geist
und
Seele.
I
feel
it
under
my
skin
Ich
fühle
es
unter
meiner
Haut,
Powers
of
creation
rise
from
within
Schöpfungskräfte
steigen
aus
meinem
Inneren
auf,
(Are
we
meant
to
interpret
the
substance?)
(Sollen
wir
die
Substanz
interpretieren?)
It's
taking
over
again
Es
übernimmt
wieder
die
Kontrolle.
When
power
fades
away
will
I
still
exist?
Wenn
die
Macht
schwindet,
werde
ich
dann
noch
existieren?
(Are
we
meant
to
interpret
the
substance?)
(Sollen
wir
die
Substanz
interpretieren?)
Messages
warning
us
of
our
own
impending
recklessness
Botschaften
warnen
uns
vor
unserer
eigenen
bevorstehenden
Rücksichtslosigkeit,
Always
falling
on
deaf
ears
die
immer
auf
taube
Ohren
stoßen.
Seeking
command
of
power
Wir
streben
nach
Macht,
But
power
commands
us
aber
die
Macht
beherrscht
uns,
And
in
our
final
hour
und
in
unserer
letzten
Stunde
We
all
return
to
dust
kehren
wir
alle
zu
Staub
zurück.
Bow
down
to
the
three
conductors
of
damnation
Beugt
euch
vor
den
drei
Dirigenten
der
Verdammnis,
From
the
ashes
of
our
creation
aus
den
Aschen
unserer
Schöpfung.
I
feel
it
under
my
skin
Ich
fühle
es
unter
meiner
Haut,
These
powers
of
creation
rise
from
within
diese
Schöpfungskräfte
steigen
aus
meinem
Inneren
auf.
(Are
we
meant
to
interpret
the
substance?)
(Sollen
wir
die
Substanz
interpretieren?)
It's
taking
over
again
Es
übernimmt
wieder
die
Kontrolle.
When
power
fades
away
will
I
still
exist?
Wenn
die
Macht
schwindet,
werde
ich
dann
noch
existieren?
(Are
we
meant
to
interpret
the
substance?)
(Sollen
wir
die
Substanz
interpretieren?)
(Are
we
meant
to
interpret
the
substance?)
(Sollen
wir
die
Substanz
interpretieren?)
Run
from
fate,
it
will
end
the
same,
fade
away
Flieh
vor
dem
Schicksal,
es
wird
gleich
enden,
verschwinden.
(Are
we
meant
to
interpret
the
substance?)
(Sollen
wir
die
Substanz
interpretieren?)
Run
from
fate,
it
will
all
end
the
same
Flieh
vor
dem
Schicksal,
es
wird
alles
gleich
enden.
Fluctuate
'til
all
your
strength
fades
away
Schwanke,
bis
all
deine
Kraft
schwindet.
Pray
for
the
pain
to
alleviate
Bete,
dass
der
Schmerz
nachlässt.
Lay
to
waste
and
contemplate
your
mistakes
Leg
dich
nieder
und
denke
über
deine
Fehler
nach,
meine
Geliebte.
Tracing
our
atoms
back
to
infinity
Wir
verfolgen
unsere
Atome
zurück
bis
zur
Unendlichkeit,
Inheriting
control
of
divinity
erben
die
Kontrolle
der
Göttlichkeit,
Driven
by
our
own
unholy
trinity
angetrieben
von
unserer
eigenen
unheiligen
Dreifaltigkeit,
Born
of
the
body,
mind
and
soul
geboren
aus
Körper,
Geist
und
Seele.
The
body,
mind
and
soul
Der
Körper,
Geist
und
Seele.
I
feel
it
under
my
skin
Ich
fühle
es
unter
meiner
Haut,
These
powers
of
creation
rise
from
within
diese
Schöpfungskräfte
steigen
aus
meinem
Inneren
auf.
(Are
we
meant
to
interpret
the
substance?)
(Sollen
wir
die
Substanz
interpretieren?)
It's
taking
over
again
Es
übernimmt
wieder
die
Kontrolle.
When
power
fades
away
will
I
still
exist?
Wenn
die
Macht
schwindet,
werde
ich
dann
noch
existieren?
(Are
we
meant
to
interpret
the
substance?)
(Sollen
wir
die
Substanz
interpretieren?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Brown, Michael Malyan, Andy Cizek, Mick Gordon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.