Monuments - Makeshift Harmony - перевод текста песни на немецкий

Makeshift Harmony - Monumentsперевод на немецкий




Makeshift Harmony
Provisorische Harmonie
The water's brimming with sin
Das Wasser ist voller Sünde,
As she moves gracefully in
Während sie sich anmutig darin bewegt.
But something sinister lives
Aber etwas Unheimliches lebt
Behind the porcelain skin
Hinter der Porzellanhaut.
The remedy in her eyes
Das Heilmittel in ihren Augen
Hides all the poison inside
Verbirgt all das Gift im Inneren.
And though I try to pretend
Und obwohl ich versuche, es zu leugnen,
I'd let it take me again
Würde ich mich wieder davon mitreißen lassen.
Swaying back and forth so carelessly
So sorglos hin und her schwankend,
I'd let it last forever
Ich würde es ewig dauern lassen.
Come to find I'm dancing with your white lies
Am Ende tanze ich mit deinen Notlügen.
Consuming every step I take, the cyclone rages on
Jeder Schritt, den ich mache, wird verschlungen, der Wirbelsturm tobt weiter.
Caught in your current, I mistake a vulture for a swan
Gefangen in deiner Strömung, verwechsle ich einen Geier mit einem Schwan.
You mirror every motion like we're one in the same
Du spiegelst jede Bewegung, als wären wir eins.
But truthfully I wanted someone to blame
Aber in Wahrheit wollte ich jemanden beschuldigen
For every glance I thought was innocent
Für jeden Blick, den ich für unschuldig hielt,
And every siren song I can't resist
Und jeden Sirenengesang, dem ich nicht widerstehen kann.
I know we don't belong
Ich weiß, wir gehören nicht zusammen,
No right to love, when love is wrong
Kein Recht auf Liebe, wenn Liebe falsch ist.
My tempo slows, and starts to crawl
Mein Tempo verlangsamt sich und beginnt zu kriechen,
Your rhythm marches on
Dein Rhythmus marschiert weiter.
Swaying back and forth so carelessly
So sorglos hin und her schwankend,
I'd let it last forever
Ich würde es ewig dauern lassen.
Come to find I'm dancing with your white lies
Am Ende tanze ich mit deinen Notlügen.
Serenading makeshift harmony
Eine provisorische Harmonie besingend,
Won't put us back together
Die uns nicht wieder zusammenbringen wird.
Still I'll take my chances with your white lies
Trotzdem werde ich mein Glück mit deinen Notlügen versuchen.
Your flow, so intricate
Dein Fluss, so verschlungen,
Cascades over my regret
Ergießt sich über mein Bedauern.
And now it lulls me to sleep
Und jetzt wiegt er mich in den Schlaf,
Pulling me into the deep
Zieht mich in die Tiefe.
Follow you to the edge
Ich folge dir bis zum Rand,
Where I begin my descent
Wo ich meinen Abstieg beginne.
Just like the breaks and bends
Genau wie die Brüche und Biegungen
I will never see the end
Werde ich niemals das Ende sehen.
Lies
Lügen
Swaying back and forth so carelessly
So sorglos hin und her schwankend,
I'd let it last forever
Ich würde es ewig dauern lassen.
Come to find I'm dancing with your white lies
Am Ende tanze ich mit deinen Notlügen.
Serenading makeshift harmony
Eine provisorische Harmonie besingend,
Won't put us back together
Die uns nicht wieder zusammenbringen wird.
Still I'll take my chances with your white lies
Trotzdem werde ich mein Glück mit deinen Notlügen versuchen.
Lies
Lügen
With all your white lies
Mit all deinen Notlügen
White lies
Notlügen
Lies
Lügen
With all your white lies
Mit all deinen Notlügen
White lies
Notlügen





Авторы: John Brown, Michael Malyan, Andy Cizek, Mick Gordon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.