Текст и перевод песни Monuments - The Cimmerian (Live from Nimes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Cimmerian (Live from Nimes)
Киммериец (Живое выступление в Ниме)
Now
it's
your
chance
Теперь
твой
шанс,
Give
all
the
energy
you've
got
Отдай
всю
свою
энергию,
Hands
in
the
sky
Руки
к
небу,
That's
fucking
beautiful
Это
чертовски
красиво.
Thank
you
so
much
for
sharing
with
us
an
amazing
night
Спасибо
большое,
что
разделили
с
нами
этот
потрясающий
вечер.
Monument
loves
you
guys
Monuments
любят
вас,
ребята.
Bound
by
the
temples
Связанный
храмами,
Barred
from
the
organic,
trapped
in
a
mechanical
maze
Отрезанный
от
органического,
запертый
в
механическом
лабиринте.
A
body
assembled
Тело
собрано,
By
the
catatonic,
whispers
'til
I'm
finally
awake
Кататониками,
шепчут,
пока
я
наконец
не
проснусь.
Soul
of
the
departed
Душа
ушедшего,
Fabled
god
of
treacherous
ways
Легендарный
бог
коварных
путей,
Guides
the
heavy-hearted
Ведет
тяжелосердных,
Now
one
with
the
shadows
Теперь
единый
с
тенями.
Shrouded
in
darkness
I
remain
Окутанный
тьмой,
я
остаюсь,
A
memory
cast
away
Отброшенное
воспоминание.
Death
is
my
only
saving
grace
Смерть
- моя
единственная
спасительная
благодать.
Now
as
the
darkness
dances
with
light
Теперь,
когда
тьма
танцует
со
светом,
The
vessel
soars
through
the
afterlife
Сосуд
парит
сквозь
загробную
жизнь.
I
feel
it
crawling
from
under
my
skin
Я
чувствую,
как
оно
ползет
под
моей
кожей,
It
tears
through
the
surface
and
breathes
like
the
wind
Оно
разрывает
поверхность
и
дышит,
как
ветер.
Forever
defeated,
shackled,
torn
Навеки
побежденный,
скованный,
разорванный,
Decimated
by
internal
war
Уничтоженный
внутренней
войной.
Engulfed
in
the
devil's
blackened
scorn
Поглощенный
черным
презрением
дьявола,
Prisoner
of
the
forlorn
Пленник
покинутых.
No
sign
of
creation
Никаких
признаков
созидания,
Their
desperate
prayers
breed
only
despair
Их
отчаянные
молитвы
порождают
лишь
отчаяние.
A
cry
for
salvation
Крик
о
спасении,
Struck
dead
in
the
air,
my
spirit
ensnared
Пораженный
насмерть
в
воздухе,
мой
дух
в
ловушке.
A
prophecy
that
was
once
heaven-sent
Пророчество,
когда-то
ниспосланное
небесами,
Held
at
the
mercy
of
shadow's
intent
Во
власти
намерений
тени.
My
only
hope
for
escape
still
intact
Моя
единственная
надежда
на
побег
все
еще
цела,
Falls
through
the
infinite
black
Падает
в
бесконечную
черноту.
Shrouded
in
darkness
I
remain
Окутанный
тьмой,
я
остаюсь,
(A
memory
cast
away)
(Отброшенное
воспоминание)
Death
is
my
only
saving
grace
Смерть
- моя
единственная
спасительная
благодать.
Deliver
me
from
this
fate
Избавь
меня
от
этой
участи.
I
feel
your
embrace
Я
чувствую
твои
объятия,
And
all
my
dismay
И
все
мое
смятение,
Colliding
in
an
ocean
of
decay
Сталкиваются
в
океане
распада.
Plight
of
the
heartless,
call
my
name
Беда
бессердечных,
зови
меня
по
имени.
Forgive
me
for
my
mistakes
Прости
меня
за
мои
ошибки.
Make
some
noise!
Пошумите!
(Father
forgive
me
for
my
mistakes)
(Отец,
прости
меня
за
мои
ошибки)
And
if
the
waves
could
wash
away
И
если
бы
волны
могли
смыть,
All
of
the
hatred
in
my
cells
Всю
ненависть
в
моих
клетках,
Then
maybe
I
could
find
a
way
to
myself
Тогда,
возможно,
я
смог
бы
найти
путь
к
себе.
And
I
will
find
a
way
back
to
myself
И
я
найду
путь
обратно
к
себе.
I
will
remember
all
that
was
ever
lost
Я
вспомню
все,
что
было
когда-либо
потеряно.
Hands
up,
hands
up!
Руки
вверх,
руки
вверх!
(All
that
was
ever
lost)
Thank
you
so
much!
(Все,
что
было
когда-либо
потеряно)
Спасибо
большое!
All
that
was
ever
lost,
yeah,
yeah
Все,
что
было
когда-либо
потеряно,
да,
да.
Shrouded
in
darkness
I
remain
Окутанный
тьмой,
я
остаюсь,
A
memory
cast
away
Отброшенное
воспоминание.
Death
is
my
only
saving
grace
Смерть
- моя
единственная
спасительная
благодать.
Deliver
me
from
this
fate
Избавь
меня
от
этой
участи.
I
feel
your
embrace
Я
чувствую
твои
объятия,
And
all
my
dismay
И
все
мое
смятение.
Colliding
in
an
ocean
of
decay
Сталкиваются
в
океане
распада.
Plight
of
the
heartless,
call
my
name
Беда
бессердечных,
зови
меня
по
имени.
Forgive
me
for
my
mistakes
Прости
меня
за
мои
ошибки.
And
if
the
waves
could
wash
away
И
если
бы
волны
могли
смыть,
All
of
the
hatred
in
my
cells
Всю
ненависть
в
моих
клетках,
Then
maybe
I
could
find
a
way
back
to,
to
myself
Тогда,
возможно,
я
смог
бы
найти
путь
обратно
к,
к
себе.
Thank
you
so
much
Спасибо
большое.
This
is
absolutely
amazing
Это
просто
потрясающе.
Get
it
up
one
more
time,
c'mon
Еще
раз,
давай!
We
fucking
love
you
Мы
чертовски
любим
вас.
Stick
around
for
more
bands
Оставайтесь,
чтобы
послушать
другие
группы.
We
will
see
you
next
time!
Увидимся
в
следующий
раз!
All
that
was
ever
lost
Все,
что
было
когда-либо
потеряно.
Good
night
everybody!
Спокойной
ночи
всем!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Brown, Mick Gordon, Andy Cizek, Michael Malyan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.