Monuments feat. Mick Gordon - Cardinal Red (feat. Mick Gordon) - перевод текста песни на немецкий

Cardinal Red (feat. Mick Gordon) - Mick Gordon , Monuments перевод на немецкий




Cardinal Red (feat. Mick Gordon)
Kardinalrot (feat. Mick Gordon)
Go forth, kill everything you see
Zieh los, töte alles, was du siehst
Abhor all the life I see before me
Verabscheue all das Leben, das ich vor mir sehe
Born to raid the world of all its natural beauty
Geboren, um die Welt all ihrer natürlichen Schönheit zu berauben
No remorse for those who fall in misery
Keine Reue für jene, die ins Elend stürzen
Slaves to the irrational, with fear as your compass
Sklaven des Irrationalen, mit der Angst als eurem Kompass
Self-inflicted cannibals in monochrome
Selbst zugefügte Kannibalen in Monochrom
You called me fiction, dismissive, failed to listen
Du nanntest mich Fiktion, warst abweisend, hast es versäumt zuzuhören
Now I will show you that I am real
Jetzt werde ich dir zeigen, dass ich real bin
More than affliction, this is a crucifixion
Mehr als nur ein Leiden, das ist eine Kreuzigung
Of everything you hold dear
Von allem, was dir lieb und teuer ist
Now rot away
Nun verrotte
In the midst of an endless night
Inmitten einer endlosen Nacht
We are the dark
Wir sind die Dunkelheit
There's no escape
Es gibt kein Entkommen
As the light's fading from the sky
Während das Licht vom Himmel schwindet
We are the dark
Wir sind die Dunkelheit
Through the life of your deepest fears
Durch das Leben deiner tiefsten Ängste
I will show you that I am real
Ich werde dir zeigen, dass ich real bin
You preach repentance, but avoid atoning for your sins
Du predigst Buße, vermeidest es aber, für deine Sünden zu büßen
So I will take all that you have, and all you've ever been
Also werde ich dir alles nehmen, was du hast und alles, was du je warst
Within the thralls of cardinals, no one is innocent
In den Fängen der Kardinäle ist niemand unschuldig
Spilling the blood of those you love, this pain is permanent
Das Blut derer vergießend, die du liebst, dieser Schmerz ist dauerhaft
A hypocritical nation of ignorance
Eine heuchlerische Nation der Ignoranz
Sworn to eradicate all of existence
Geschworen, die gesamte Existenz auszulöschen
Kneel before your fate, wrought by the hands of God
Knie nieder vor deinem Schicksal, von den Händen Gottes geschaffen
Now I bring your death
Jetzt bringe ich dir deinen Tod
Just rot away, there's no escape, we are the dark
Verrotte einfach, es gibt kein Entkommen, wir sind die Dunkelheit
Just rot away, there's no escape
Verrotte einfach, es gibt kein Entkommen
Now rot away
Nun verrotte
In the midst of an endless night
Inmitten einer endlosen Nacht
We are the dark
Wir sind die Dunkelheit
There's no escape
Es gibt kein Entkommen
As the light's fading from the sky
Während das Licht vom Himmel schwindet
We are the dark
Wir sind die Dunkelheit
We are the dark
Wir sind die Dunkelheit
Born to raid the world of all its natural beauty
Geboren, um die Welt all ihrer natürlichen Schönheit zu berauben
No remorse for those who fall in misery
Keine Reue für jene, die ins Elend stürzen
Born to raid the world of all its natural beauty (just rot away, there's no escape, we are the dark)
Geboren, um die Welt all ihrer natürlichen Schönheit zu berauben (verrotte einfach, es gibt kein Entkommen, wir sind die Dunkelheit)
No remorse for those who fall in misery (just rot away, there's no escape)
Keine Reue für jene, die ins Elend stürzen (verrotte einfach, es gibt kein Entkommen)
Born to raid the world of all its natural beauty
Geboren, um die Welt all ihrer natürlichen Schönheit zu berauben
No remorse for those who fall in misery
Keine Reue für jene, die ins Elend stürzen





Авторы: John Brown, Mick Gordon, Andy Cizek, Michael Malyan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.