Monz - Who? - перевод текста песни на немецкий

Who? - Monzперевод на немецкий




Who?
Wer?
Who in the actual fuck?
Wer zum Teufel nochmal?
Say my name you can get touched
Nenn meinen Namen und du kriegst Ärger
Your man ain't that tough
Dein Freund ist nicht so hart
I seem to do it
Ich scheine es zu tun
Every time
Jedes Mal
I always pull thru in the clutch
Ich ziehe es immer durch, in der Not
I got it locked and yeah I got the keys
Ich hab's im Griff und ja, ich hab die Schlüssel
I make it hot like 200 degrees
Ich mach's heiß, wie 200 Grad
I call the shots
Ich gebe den Ton an
Your shawty call me
Deine Kleine ruft mich an
Came a long way since back then yeah
Habe einen langen Weg seit damals zurückgelegt, ja
Made a bit of coin on the back end yeah
Habe ein bisschen Geld nebenbei verdient, ja
Who said my name?
Wer hat meinen Namen gesagt?
Never heard of him
Nie von ihm gehört
It must be all the clout that they lacking yeah
Es muss wohl der fehlende Einfluss sein, ja
If I ever do it
Wenn ich es jemals tue
I manuver thru it
Ich manövriere mich da durch
Cut ties
Breche Verbindungen ab
Shit
Scheiße
God Damn
Verdammt
Do you think that you could do it
Glaubst du, du könntest es tun?
Really are you stupid?
Bist du wirklich so dumm?
Look I'm the fuckin' man
Schau, ich bin der verdammte Mann
Never been on road
War nie auf der Straße
Don't steal cars I steal the show
Stehle keine Autos, ich stehle die Show
Who got flow?
Wer hat den Flow?
Who know that code?
Wer kennt den Code?
Who sayin' my name?
Wer sagt meinen Namen?
Who ready to go?
Wer ist bereit zu gehen?
I heard they teamin
Ich habe gehört, sie verbünden sich
They all buddy buddy
Sie sind alle Kumpel, Kumpel
But I do not need em
Aber ich brauche sie nicht
I ain't not seen em
Ich habe sie nicht gesehen
They snakes and
Sie sind Schlangen und
They lie for no reason
Sie lügen ohne Grund
I put an EmCee on the shelf
Ich habe einen MC aufs Abstellgleis gestellt
By fuckin' with me they just did it themselves
Indem sie sich mit mir anlegten, haben sie es sich selbst eingebrockt
Got no regard for their health
Haben keine Rücksicht auf ihre Gesundheit
Don't wanna do it but I might as well
Ich will es nicht tun, aber ich kann es genauso gut tun
Cannot get saved by the bell
Kann nicht durch die Glocke gerettet werden
Wanna see me fall but I never fell
Wollen mich fallen sehen, aber ich bin nie gefallen
They send me energy likes it's the mail
Sie schicken mir Energie, als wäre es Post
I catch it 1 hand like I was Odell
Ich fange sie mit einer Hand, als wäre ich Odell
Who in the actual fuck?
Wer zum Teufel nochmal?
Say my name you can get touched
Nenn meinen Namen und du kriegst Ärger
Your man ain't that tough
Dein Freund ist nicht so hart
I seem to do it
Ich scheine es zu tun
Every time
Jedes Mal
I always pull thru in the clutch
Ich ziehe es immer durch, in der Not
I got it locked and yeah I got the keys
Ich hab's im Griff und ja, ich hab die Schlüssel
I make it hot like 200 degrees
Ich mach's heiß, wie 200 Grad
I call the shots
Ich gebe den Ton an
Your shawty call me
Deine Kleine ruft mich an
I got a lot on my mind
Ich habe viel im Kopf
Can't talk I don't have the time
Kann nicht reden, ich habe keine Zeit
Things were down but I'm alright
Die Dinge liefen schlecht, aber mir geht's gut
You can keep doing your lines
Du kannst deine Lines weiter ziehen
I'm tony hawk with the grind
Ich bin wie Tony Hawk beim Grinden
I'm lifting up not sippin cups
Ich hebe ab, anstatt Becher zu leeren
I'm different
Ich bin anders
I'm whipping up
Ich peitsche es auf
I'm cookin in the kitchen
Ich koche in der Küche
Old friends turn to opposition
Alte Freunde werden zur Opposition
I done seen them change up for the digits
Ich habe gesehen, wie sie sich für die Zahlen verändert haben
Make it brief
Fass dich kurz
Yeah
Ja
Get straight to the point if you talk to me
Komm direkt zur Sache, wenn du mit mir sprichst
Yeah
Ja
97 on the beat yeah shout out to me
97 auf dem Beat, ja, Shoutout an mich
Yeah
Ja
West Side Sydney bout to be a scene
West Side Sydney wird bald eine Szene sein
Yeah
Ja
Leave it up to me
Überlass es mir
I'm a fuckin' beast
Ich bin ein verdammtes Biest
Yeah
Ja
Nice but a freak
Nett, aber ein Freak
Add her to the team
Füge sie dem Team hinzu
Yeah
Ja
Can't match me
Kannst mich nicht schlagen
Cause this shit elite
Denn das hier ist Elite
Yeah
Ja
Family and peace yeah that's all I need
Familie und Frieden, ja, das ist alles, was ich brauche
Yeah
Ja
I put an EmCee on the shelf
Ich habe einen MC aufs Abstellgleis gestellt
By fuckin' with me they just did it themselves
Indem sie sich mit mir anlegten, haben sie es sich selbst eingebrockt
Got no regard for their health
Haben keine Rücksicht auf ihre Gesundheit
Don't wanna do it but I might as well
Ich will es nicht tun, aber ich kann es genauso gut tun
Cannot get saved by the bell
Kann nicht durch die Glocke gerettet werden
Wanna see me fall but I never fell
Wollen mich fallen sehen, aber ich bin nie gefallen
They send me energy likes it's the mail
Sie schicken mir Energie, als wäre es Post
I catch it 1 hand like I was Odell
Ich fange sie mit einer Hand, als wäre ich Odell
Who in the actual fuck?
Wer zum Teufel nochmal?
Say my name you can get touched
Nenn meinen Namen und du kriegst Ärger
Your man ain't that tough
Dein Freund ist nicht so hart
I seem to do it
Ich scheine es zu tun
Every time
Jedes Mal
I always pull thru in the clutch
Ich ziehe es immer durch, in der Not
I got it locked and yeah I got the keys
Ich hab's im Griff und ja, ich hab die Schlüssel
I make it hot like 200 degrees
Ich mach's heiß, wie 200 Grad
I call the shots
Ich gebe den Ton an
Your shawty call me
Deine Kleine ruft mich an





Авторы: Joshua Ritter

Monz - Who?
Альбом
Who?
дата релиза
25-09-2019

1 Who?

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.