Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'll
get
over
me
baby
in
your
own
time
uh
huh
Du
wirst
über
mich
hinwegkommen,
Baby,
in
deiner
eigenen
Zeit,
uh
huh
You've
been
tryna
hit
me
on
my
old
line
uh
huh
Du
hast
versucht,
mich
auf
meiner
alten
Leitung
zu
erreichen,
uh
huh
Dial
tone
dial
tone
act
like
I
ain't
home
Wählton,
Wählton,
tu
so,
als
wäre
ich
nicht
zu
Hause
This
aint
no
diss
track
to
you
baby
Das
ist
kein
Diss-Track
gegen
dich,
Baby
Remember
you
told
um
I
was
crazy
Erinnerst
du
dich,
du
hast
ihnen
erzählt,
ich
wäre
verrückt
Now
you
can't
stop
talking
bout
the
old
times
uh
huh
Jetzt
kannst
du
nicht
aufhören,
über
die
alten
Zeiten
zu
reden,
uh
huh
Now
you
keep
on
asking
me
for
more
time
uh
huh
Jetzt
fragst
du
mich
immer
wieder
nach
mehr
Zeit,
uh
huh
Now
here
you
are
here
you
are
here
you
are
Jetzt
bist
du
hier,
bist
du
hier,
bist
du
hier
With
all
your
sad
stories
Mit
all
deinen
traurigen
Geschichten
That
ship
has
sailed
for
me
Das
Schiff
ist
für
mich
abgefahren
You
think
that
I'm
messing
with
your
head
yea
Du
denkst,
dass
ich
mit
deinem
Kopf
spiele,
ja
You
wan'
me
choose
you
instead
Du
willst,
dass
ich
dich
stattdessen
wähle
But
I
does
leave
you
on
read
yea
read
yea
Aber
ich
lasse
dich
auf
gelesen,
ja,
gelesen,
ja
Big
man
I
aint
messing
with
your
head
yea
Großer
Mann,
ich
spiele
nicht
mit
deinem
Kopf,
ja
Complain
bout
wa
she
don't
do
for
yuh
Beschwer
dich
darüber,
was
sie
nicht
für
dich
tut
I
know
she
aint
getting
used
to
yuh
Ich
weiß,
sie
gewöhnt
sich
nicht
an
dich
That's
your
problem
Das
ist
dein
Problem
This
sound
like
a
you
problem
uh
huh
Das
klingt
nach
einem
Du-Problem,
uh
huh
This
sound
like
a
you
problem
Das
klingt
nach
einem
Du-Problem
And
I
hope
you
find
someone
Und
ich
hoffe,
du
findest
jemanden
This
sound
like
a
you
problem
Das
klingt
nach
einem
Du-Problem
Good
luck
to
you
solving
them
Viel
Glück
beim
Lösen
Cause
this
aint
none
a
my
problems
Denn
das
ist
keines
meiner
Probleme
You
know
da
You
know
I
been
good
to
you
Du
weißt,
dass,
du
weißt,
ich
war
gut
zu
dir
Always
did
the
most
for
you
Habe
immer
das
Beste
für
dich
getan
Always
kept
the
code
for
you
uh
huh
Habe
immer
den
Code
für
dich
gehalten,
uh
huh
Hold
da
L
da
coming
straight
to
you
Halte
das
L,
das
kommt
direkt
zu
dir
You
know
it's
too
late
for
you
Du
weißt,
es
ist
zu
spät
für
dich
I
cannot
be
fake
with
you
Ich
kann
nicht
falsch
zu
dir
sein
You
coulda
been
yourself
around
me
Du
hättest
du
selbst
sein
können
um
mich
herum
Is
da
wa
you
miss
Ist
es
das,
was
du
vermisst
You
can't
find
nobody
else
besides
me
Du
kannst
niemanden
außer
mir
finden
To
deal
with
your
shit
Der
sich
mit
deinem
Mist
befasst
Now
you
got
a
girl
that
don't
care
about
you
uh
huh
Jetzt
hast
du
ein
Mädchen,
das
sich
nicht
um
dich
kümmert,
uh
huh
And
you
can't
trust
the
people
that's
around
you
Und
du
kannst
den
Leuten
um
dich
herum
nicht
trauen
You
think
that
I'm
messing
with
your
head
yea
Du
denkst,
dass
ich
mit
deinem
Kopf
spiele,
ja
You
wan'
me
choose
you
instead
Du
willst,
dass
ich
dich
stattdessen
wähle
But
I
does
leave
you
on
read
yea
read
yea
Aber
ich
lasse
dich
auf
gelesen,
ja,
gelesen,
ja
Big
man
I
aint
messing
with
your
head
yea
Großer
Mann,
ich
spiele
nicht
mit
deinem
Kopf,
ja
Complain
bout
wa
she
don't
do
for
yuh
Beschwer
dich
darüber,
was
sie
nicht
für
dich
tut
I
know
she
aint
getting
used
to
yuh
Ich
weiß,
sie
gewöhnt
sich
nicht
an
dich
That's
your
problem
Das
ist
dein
Problem
This
sound
like
a
you
problem
uh
huh
Das
klingt
nach
einem
Du-Problem,
uh
huh
This
sound
like
a
you
problem
Das
klingt
nach
einem
Du-Problem
And
I
hope
you
find
someone
Und
ich
hoffe,
du
findest
jemanden
This
sound
like
a
you
problem
Das
klingt
nach
einem
Du-Problem
Good
luck
to
you
solving
them
Viel
Glück
beim
Lösen
Cause
this
aint
none
a
my
problems
Denn
das
ist
keines
meiner
Probleme
You
told
me
that
I'm
stuck
in
your
head
Du
hast
mir
gesagt,
dass
ich
in
deinem
Kopf
feststecke
Without
me
your
scared
that
you
won't
find
love
Ohne
mich
hast
du
Angst,
dass
du
keine
Liebe
findest
You
told
me
you
might
as
well
just
be
dead
Du
hast
mir
gesagt,
du
könntest
genauso
gut
tot
sein
If
I
ain't
back
in
your
bed
Wenn
ich
nicht
zurück
in
deinem
Bett
bin
But
that's
a
you
problem
Aber
das
ist
dein
Problem
This
sound
like
a
you
problem
uh
huh
Das
klingt
nach
einem
Du-Problem,
uh
huh
This
sound
like
a
you
problem
Das
klingt
nach
einem
Du-Problem
And
I
hope
you
find
someone
Und
ich
hoffe,
du
findest
jemanden
This
sound
like
a
you
problem
Das
klingt
nach
einem
Du-Problem
Good
luck
to
you
solving
them
Viel
Glück
beim
Lösen
Cause
this
aint
none
a
my
problems
Denn
das
ist
keines
meiner
Probleme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Monéa Richardson
Альбом
Problem
дата релиза
15-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.