Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yuh
giving
these
girls
your
attention
papi
Du
schenkst
diesen
Mädchen
deine
Aufmerksamkeit,
Papi
I
need
to
be
top
doggy
Ich
muss
der
Top-Hund
sein
I
need
to
be
big
boss
Ich
muss
der
Big
Boss
sein
I
need
be
top
priority
Ich
muss
oberste
Priorität
haben
Giving
these
girls
your
attention
papi
yea
Du
schenkst
diesen
Mädchen
deine
Aufmerksamkeit,
Papi,
ja
I
need
to
be
top
doggy
yea
Ich
muss
der
Top-Hund
sein,
ja
I
need
to
be
big
boss
Ich
muss
der
Big
Boss
sein
I
need
be
top
priority
Ich
muss
oberste
Priorität
haben
First
things
first
I'm
possessive
as
fuck
Erstens
bin
ich
verdammt
besitzergreifend
Life's
all
about
being
aggressive
not
luck
Im
Leben
geht
es
darum,
aggressiv
zu
sein,
nicht
um
Glück
Life's
all
about
making
money
and
love
Im
Leben
geht
es
darum,
Geld
und
Liebe
zu
machen
Life's
all
about
counting
blessings
my
blessing
is
you
my
love
Im
Leben
geht
es
darum,
Segnungen
zu
zählen,
mein
Segen
bist
du,
meine
Liebe
So
that's
why
I
catch
an
attitude
my
love
Deshalb
werde
ich
auch
so,
meine
Liebe
When
it
comes
to
you
I
break
rules
my
love
Wenn
es
um
dich
geht,
breche
ich
Regeln,
meine
Liebe
So
I
don't
have
no
time
to
be
confused
my
love
my
love
my
love
Also
habe
ich
keine
Zeit,
verwirrt
zu
sein,
meine
Liebe,
meine
Liebe,
meine
Liebe
And
I
could
replace
you
Und
ich
könnte
dich
ersetzen
But
I
don't
wan'
have
to
Aber
ich
will
es
nicht
müssen
I
going
ga
hate
you
Ich
werde
dich
hassen
I
can't
relate
to
Ich
kann
mich
damit
nicht
identifizieren
Being
disloyal
being
unfaithful
being
ungrateful
Untreu
zu
sein,
unaufrichtig
zu
sein,
undankbar
zu
sein
But
you
know
my
intentions
yea
Aber
du
kennst
meine
Absichten,
ja
You
know
I
deserve
that
crown
yea
Du
weißt,
dass
ich
diese
Krone
verdiene,
ja
But
you
don't
wanna
be
tied
down
yea
Aber
du
willst
nicht
gebunden
sein,
ja
Yuh
giving
these
girls
your
attention
papi
Du
schenkst
diesen
Mädchen
deine
Aufmerksamkeit,
Papi
I
need
to
be
top
doggy
Ich
muss
der
Top-Hund
sein
I
need
to
be
big
boss
Ich
muss
der
Big
Boss
sein
I
need
be
top
priority
Ich
muss
oberste
Priorität
haben
Giving
these
girls
your
attention
papi
yea
Du
schenkst
diesen
Mädchen
deine
Aufmerksamkeit,
Papi,
ja
I
need
to
be
top
doggy
yea
Ich
muss
der
Top-Hund
sein,
ja
I
need
to
be
big
boss
Ich
muss
der
Big
Boss
sein
I
need
be
top
priority
Ich
muss
oberste
Priorität
haben
Ain
no
second
guessing
that's
the
second
thing
Da
gibt
es
kein
zweites
Überlegen,
das
ist
das
Zweite
You
know
that
I
been
down
for
you
before
you
had
the
Benjamins
Du
weißt,
dass
ich
für
dich
da
war,
bevor
du
die
Benjamins
hattest
You
know
I
been
around
for
you
when
nobody
was
checking
in
Du
weißt,
dass
ich
für
dich
da
war,
als
sich
niemand
gemeldet
hat
So
ain
no
other
gyal
that
should
be
stepping
in
Also
sollte
keine
andere
Frau
dazwischenkommen
And
I
got
options
better
than
you
Und
ich
habe
Optionen,
die
besser
sind
als
du
But
in
the
long
run
I'll
be
sick
a
dem
too
Aber
auf
lange
Sicht
werde
ich
auch
von
denen
krank
sein
And
you
don't
see
my
side
put
your
foot
in
my
shoes
Und
du
siehst
meine
Seite
nicht,
versetz
dich
in
meine
Lage
Now
yuh
wan
say
I
lie
but
you
know
that
it's
true
yea
it's
true
that
Jetzt
willst
du
sagen,
ich
lüge,
aber
du
weißt,
dass
es
wahr
ist,
ja,
es
ist
wahr,
dass
I
could
replace
you
Ich
könnte
dich
ersetzen
But
I
don't
wan'
have
to
Aber
ich
will
es
nicht
müssen
I
going
ga
hate
you
Ich
werde
dich
hassen
I
can't
relate
to
Ich
kann
mich
damit
nicht
identifizieren
Being
disloyal
being
unfaithful
being
ungrateful
Untreu
zu
sein,
unaufrichtig
zu
sein,
undankbar
zu
sein
But
you
know
my
intentions
yea
Aber
du
kennst
meine
Absichten,
ja
You
know
I
deserve
that
crown
yea
Du
weißt,
dass
ich
diese
Krone
verdiene,
ja
But
you
don't
wanna
be
tied
down
yea
Aber
du
willst
nicht
gebunden
sein,
ja
Yuh
giving
these
girls
your
attention
papi
Du
schenkst
diesen
Mädchen
deine
Aufmerksamkeit,
Papi
I
need
to
be
top
doggy
Ich
muss
der
Top-Hund
sein
I
need
to
be
big
boss
Ich
muss
der
Big
Boss
sein
I
need
be
top
priority
Ich
muss
oberste
Priorität
haben
Giving
these
girls
your
attention
papi
yea
Du
schenkst
diesen
Mädchen
deine
Aufmerksamkeit,
Papi,
ja
I
need
to
be
top
doggy
yea
Ich
muss
der
Top-Hund
sein,
ja
I
need
to
be
big
boss
Ich
muss
der
Big
Boss
sein
Foolish
I'm
foolish
yea
Töricht,
ich
bin
töricht,
ja
Making
excuses
Ich
rede
mich
heraus
Cause
I
let
you
do
this
Weil
ich
dich
das
tun
lasse
Now
I'm
feeling
useless
Jetzt
fühle
ich
mich
nutzlos
Foolish
I'm
foolish
yea
Töricht,
ich
bin
töricht,
ja
Making
excuses
Ich
rede
mich
heraus
Putting
myself
through
hell
Ich
mache
mir
die
Hölle
heiß
And
you
don't
give
a
fuck
nigga
I
can
tell
Und
es
ist
dir
scheißegal,
das
merke
ich
Cause
yuh
just
keep
Weil
du
einfach
weitermachst
Giving
these
girls
your
attention
papi
Diesen
Mädchen
deine
Aufmerksamkeit
zu
schenken,
Papi
I
need
to
be
top
doggy
Ich
muss
der
Top-Hund
sein
I
need
to
be
big
boss
Ich
muss
der
Big
Boss
sein
I
need
be
top
priority
Ich
muss
oberste
Priorität
haben
Giving
these
girls
your
attention
papi
yea
Du
schenkst
diesen
Mädchen
deine
Aufmerksamkeit,
Papi,
ja
I
need
to
be
top
doggy
yea
Ich
muss
der
Top-Hund
sein,
ja
I
need
to
be
big
boss
Ich
muss
der
Big
Boss
sein
I
need
be
top
priority
Ich
muss
oberste
Priorität
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Monéa Richardson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.