Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
Ayy
Beats
G.O
Yeah,
Ayy
Beats
G.O
Speed
it
up
another
one
Schneller,
noch
einer
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Came
from
the
bottom
to
the
top,
yeah,
that's
all
me
Kam
vom
Boden
nach
oben,
ja,
das
bin
alles
ich
Drop
the
top
ride
with
lil
shorty,
yeah,
that's
all
me
Lass
das
Verdeck
runter,
fahr
mit
der
Kleinen,
ja,
das
bin
alles
ich
Look
at
my
drip,
see
how
I'm
rocking,
yeah,
that's
all
me
Schau
dir
meinen
Style
an,
sieh,
wie
ich
rocke,
ja,
das
bin
alles
ich
Stay
consistent
when
I'm
dropping,
yeah,
that's
all
me
Bleibe
beständig,
wenn
ich
was
rausbringe,
ja,
das
bin
alles
ich
Yeah,
that's
all
me,
yeah,
that's
all
on
me
Ja,
das
bin
alles
ich,
ja,
das
liegt
alles
an
mir
Yeah,
that's
all
me,
yeah,
that's
all
on
me
Ja,
das
bin
alles
ich,
ja,
das
liegt
alles
an
mir
I
say
it's
all
on
me,
yeah
that's
all
on
me
Ich
sage,
es
liegt
alles
an
mir,
ja,
das
liegt
alles
an
mir
But
I
couldn't
have
done
it
without
the
man
above
me
Aber
ich
hätte
es
nicht
ohne
den
Mann
über
mir
geschafft
Yeah
that's
all
on
me,
yeah
that's
all
on
me
Ja,
das
liegt
alles
an
mir,
ja,
das
liegt
alles
an
mir
Yeah
that's
all
on
me,
yeah
that's
all
on
me
Ja,
das
liegt
alles
an
mir,
ja,
das
liegt
alles
an
mir
I
say
it's
all
on
me,
yeah
that's
all
on
me
Ich
sage,
es
liegt
alles
an
mir,
ja,
das
liegt
alles
an
mir
When
shawty
tell
me
what
she
want
I
say
it's
all
on
me
Wenn
die
Kleine
mir
sagt,
was
sie
will,
sage
ich,
es
liegt
alles
an
mir
What
people
don't
understand,
this
shit
is
harder
than
it
looks
Was
die
Leute
nicht
verstehen,
das
hier
ist
härter,
als
es
aussieht
I
just
make
it
look
easy,
come
in
the
stew,
I
try
to
cook
Ich
lasse
es
nur
einfach
aussehen,
komme
ins
Studio,
versuche
zu
kochen
Shout
out
to
independent
artists
who
just
get
overlooked
Shoutout
an
unabhängige
Künstler,
die
einfach
übersehen
werden
This
shit
be
stressful
as
a
bitch,
so
many
times
I
was
done
Dieser
Scheiß
ist
stressig
wie
Hölle,
so
oft
war
ich
fertig
I
had
to
go
and
upgrade
my
life
but
I
still
keep
it
low
key
Ich
musste
mein
Leben
upgraden,
aber
ich
halte
es
immer
noch
low-key
Hop
on
the
stage,
rock
out
the
mic,
I
say
it's
all
on
me
Geh
auf
die
Bühne,
rocke
das
Mikro,
ich
sage,
es
liegt
alles
an
mir
Remember
riding
on
a
bike
and
now
I'm
on
4G
Erinnere
mich,
wie
ich
Fahrrad
fuhr
und
jetzt
bin
ich
auf
4G
Steady
climbing
to
the
top
and
that
is
all
I
see
Steige
stetig
nach
oben
und
das
ist
alles,
was
ich
sehe
From
the
bottom
to
the
top,
yeah
that's
all
me
Vom
Boden
nach
oben,
ja,
das
bin
alles
ich
Drop
the
top
ride
with
lil
shawty,
yeah
that's
all
me
Lass
das
Verdeck
runter,
fahr
mit
der
Kleinen,
ja,
das
bin
alles
ich
Look
at
my
drip,
see
how
I'm
rocking,
yeah
that's
all
me
Schau
dir
meinen
Style
an,
sieh,
wie
ich
rocke,
ja,
das
bin
alles
ich
Stay
consistent
when
I'm
dropping,
yeah
that's
all
me
Bleibe
beständig,
wenn
ich
was
rausbringe,
ja,
das
bin
alles
ich
Yeah
that's
all
me,
yeah
that's
all
on
me
Ja,
das
bin
alles
ich,
ja,
das
liegt
alles
an
mir
Yeah
that's
all
me,
yeah
that's
all
on
me
Ja,
das
bin
alles
ich,
ja,
das
liegt
alles
an
mir
I
say
it's
all
me,
yeah
that's
all
on
me
Ich
sage,
es
liegt
alles
an
mir,
ja,
das
liegt
alles
an
mir
But
I
couldn't
have
done
it
without
the
man
above
me
Aber
ich
hätte
es
nicht
ohne
den
Mann
über
mir
geschafft
Yeah
that's
all
me,
yeah
that's
all
on
me
Ja,
das
liegt
alles
an
mir,
ja,
das
liegt
alles
an
mir
Yeah
that's
all
me,
yeah
that's
all
on
me
Ja,
das
liegt
alles
an
mir,
ja,
das
liegt
alles
an
mir
I
say
it's
all
me,
yeah
that's
all
on
me
Ich
sage,
es
liegt
alles
an
mir,
ja,
das
liegt
alles
an
mir
When
shawty
tell
me
what
she
want,
I
say
it's
all
on
me
Wenn
die
Kleine
mir
sagt,
was
sie
will,
sage
ich,
es
liegt
alles
an
mir
People
getting
sick
out
here
so
I
know
I
gotta
keep
my
distance
Die
Leute
werden
hier
draußen
krank,
also
weiß
ich,
dass
ich
Abstand
halten
muss
Better
have
your
stick
out
here
cold
hearted
motherfuckers
will
steal
you
Du
solltest
hier
draußen
besser
deine
Waffe
haben,
kaltherzige
Mistkerle
werden
dich
beklauen
Had
to
grind
to
make
my
dream
come
true,
still
it
ain't
official
Musste
hart
arbeiten,
um
meinen
Traum
wahr
zu
machen,
aber
es
ist
immer
noch
nicht
offiziell
Had
to
earn
my
stripes
off
in
this
game
like
a
ref
with
a
whistle
Musste
mir
meine
Streifen
in
diesem
Spiel
verdienen,
wie
ein
Schiedsrichter
mit
einer
Pfeife
Promise
everything
I
gotta
earn,
shout
out
finesse
now
it's
my
turn
Verspreche,
alles,
was
ich
habe,
muss
ich
verdienen,
Shoutout
an
Finesse,
jetzt
bin
ich
dran
Went
from
studios
and
garages
to
that
booth
where
the
couch
is
firm
Ging
von
Studios
und
Garagen
zu
der
Kabine,
wo
die
Couch
fest
ist
LEDs
all
on
my
head,
got
me
feeling
like
a
star
LEDs
überall
auf
meinem
Kopf,
ich
fühle
mich
wie
ein
Star
She
said
boy
you
dripping
sauce
she
didn't
even
know
I
shopped
at
Ross
that's
real
Sie
sagte,
Junge,
du
triefst
vor
Style,
sie
wusste
nicht
mal,
dass
ich
bei
Ross
eingekauft
habe,
ganz
ehrlich
From
the
bottom
to
the
top,
yeah
that's
all
me
Vom
Boden
nach
oben,
ja,
das
bin
alles
ich
Drop
the
top
ride
with
lil
shawty,
yeah
that's
all
me
Lass
das
Verdeck
runter,
fahr
mit
der
Kleinen,
ja,
das
bin
alles
ich
Look
at
my
drip,
see
how
I'm
rocking,
yeah
that's
all
me
Schau
dir
meinen
Style
an,
sieh,
wie
ich
rocke,
ja,
das
bin
alles
ich
Stay
consistent
when
I'm
dropping,
yeah
that's
all
me
Bleibe
beständig,
wenn
ich
was
rausbringe,
ja,
das
bin
alles
ich
Yeah
that's
all
me,
yeah
that's
all
on
me
Ja,
das
bin
alles
ich,
ja,
das
liegt
alles
an
mir
I
said
it's
all
me,
yeah
that's
all
on
me
Ich
sagte,
es
liegt
alles
an
mir,
ja,
das
liegt
alles
an
mir
But
I
couldn't
have
done
it
without
the
man
above
me
Aber
ich
hätte
es
nicht
ohne
den
Mann
über
mir
geschafft
Yeah
that's
all
me,
yeah
that's
all
on
me
Ja,
das
liegt
alles
an
mir,
ja,
das
liegt
alles
an
mir
Yeah
that's
all
me,
yeah
that's
all
on
me
Ja,
das
liegt
alles
an
mir,
ja,
das
liegt
alles
an
mir
I
said
it's
all
me,
yeah
that's
all
on
me
Ich
sagte,
es
liegt
alles
an
mir,
ja,
das
liegt
alles
an
mir
When
shawty
tell
me
what
she
want
I
say
it's
all
on
me
Wenn
die
Kleine
mir
sagt,
was
sie
will,
sage
ich,
es
liegt
alles
an
mir
It's
all
me,
yeah,
I'm
out
Es
liegt
alles
an
mir,
ja,
ich
bin
raus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cam Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.