Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finer Things
Schönere Dinge
They
say
the
best
things
in
life
are
free
I
don't
agree
Sie
sagen,
die
besten
Dinge
im
Leben
sind
umsonst,
da
stimme
ich
nicht
zu
And
anything
you
say
to
my
nigga
got
to
say
to
me
Und
alles,
was
du
zu
meinem
Kumpel
sagst,
musst
du
auch
zu
mir
sagen
You
know
I'm
finna
ride
till
I
D.I.E.
Du
weißt,
ich
bleibe
dabei,
bis
ich
sterbe
Circle
small
ain't
no
new
friends
gotta
see
I.D.
Der
Kreis
ist
klein,
keine
neuen
Freunde,
ich
muss
den
Ausweis
sehen
They
say
the
best
things
in
life
are
free
I
don't
agree
Sie
sagen,
die
besten
Dinge
im
Leben
sind
umsonst,
da
stimme
ich
nicht
zu
And
anything
you
say
to
my
nigga
got
to
say
to
me
Und
alles,
was
du
zu
meinem
Kumpel
sagst,
musst
du
auch
zu
mir
sagen
You
know
I'm
finna
ride
till
I
D.I.E.
Du
weißt,
ich
bleibe
dabei,
bis
ich
sterbe
Circle
small
ain't
no
new
friends
gotta
see
I.D.
Der
Kreis
ist
klein,
keine
neuen
Freunde,
ich
muss
den
Ausweis
sehen
It's
been
a
minute
since
I
talked
to
my
daddy
too
busy
sadly
Es
ist
eine
Weile
her,
seit
ich
mit
meinem
Vater
gesprochen
habe,
leider
zu
beschäftigt
I
should
make
some
time
to
talk
to
him
to
busy
steady
cattin
Ich
sollte
mir
etwas
Zeit
nehmen,
um
mit
ihm
zu
sprechen,
bin
zu
beschäftigt
mit
dem
ständigen
Anbaggern
I
been
rolling
with
my
dog
dj
we
steady
laughing
Ich
bin
mit
meinem
Kumpel
DJ
unterwegs,
wir
lachen
ständig
Sometimes
I
sit
up
in
my
room
and
think
the
days
be
passing
Manchmal
sitze
ich
in
meinem
Zimmer
und
denke,
dass
die
Tage
vergehen
I
ain't
never
had
brother
nor
a
bond
soo
tight
Ich
hatte
noch
nie
einen
Bruder
oder
eine
so
enge
Bindung
Used
to
try
and
numb
my
pain
I
would
smoke
some
light
Früher
habe
ich
versucht,
meinen
Schmerz
zu
betäuben,
ich
habe
etwas
Leichtes
geraucht
Ain't
nobody
around
me
except
my
people
until
I
die
Niemand
ist
um
mich
herum,
außer
meinen
Leuten,
bis
ich
sterbe
I
swear
I
try
and
count
my
blessings
as
I
look
up
to
the
sky
Ich
schwöre,
ich
versuche,
meine
Segnungen
zu
zählen,
während
ich
zum
Himmel
aufblicke
Please
talk
to
me
Bitte
sprich
mit
mir
I
ask
the
lord
for
a
blessing
Ich
bitte
den
Herrn
um
einen
Segen
Sometimes
I
feel
like
he
don't
hear
me
like
I
ain't
learned
my
lesson
Manchmal
fühle
ich
mich,
als
ob
er
mich
nicht
hört,
als
ob
ich
meine
Lektion
nicht
gelernt
hätte
Talk
to
myself
all
the
time
Rede
die
ganze
Zeit
mit
mir
selbst
All
this
time
go
by
All
diese
Zeit
vergeht
Wonder
why
I'm
feeling
stagnant
cause
I
don't
pay
it
no
mind
Frage
mich,
warum
ich
mich
festgefahren
fühle,
weil
ich
dem
keine
Beachtung
schenke
I
swear
to
god
money
a
issue
Ich
schwöre
bei
Gott,
Geld
ist
ein
Problem
A
nigga
need
some
tissue
Ein
Kumpel
braucht
ein
paar
Taschentücher
When
you
at
the
bottom
they
gone
diss
you
and
when
you
at
the
top
they
steady
claiming
that
they
miss
you
Wenn
du
am
Boden
bist,
werden
sie
dich
dissen,
und
wenn
du
oben
bist,
behaupten
sie
ständig,
dass
sie
dich
vermissen
And
claim
they
was
yo
friend
too
Und
behaupten,
sie
wären
auch
dein
Freund
gewesen
The
shit
is
sad
but
in
the
end
we
all
need
to
get
through
Die
Sache
ist
traurig,
aber
am
Ende
müssen
wir
alle
da
durch
They
say
the
best
things
in
life
are
free
I
don't
agree
Sie
sagen,
die
besten
Dinge
im
Leben
sind
umsonst,
da
stimme
ich
nicht
zu
And
anything
you
say
to
my
nigga
got
to
say
to
me
Und
alles,
was
du
zu
meinem
Kumpel
sagst,
musst
du
auch
zu
mir
sagen
You
know
I'm
finna
ride
till
I
D.I.E.
Du
weißt,
ich
bleibe
dabei,
bis
ich
sterbe
Circle
small
ain't
no
new
friends
gotta
see
I.D.
Der
Kreis
ist
klein,
keine
neuen
Freunde,
ich
muss
den
Ausweis
sehen
They
say
the
best
things
in
life
are
free
I
don't
agree
Sie
sagen,
die
besten
Dinge
im
Leben
sind
umsonst,
da
stimme
ich
nicht
zu
And
anything
you
say
to
my
nigga
got
to
say
to
me
Und
alles,
was
du
zu
meinem
Kumpel
sagst,
musst
du
auch
zu
mir
sagen
You
know
I'm
finna
ride
till
I
D.I.E.
Du
weißt,
ich
bleibe
dabei,
bis
ich
sterbe
Circle
small
ain't
no
new
friends
gotta
see
I.D.
Der
Kreis
ist
klein,
keine
neuen
Freunde,
ich
muss
den
Ausweis
sehen
Lately
I
been
doing
well
having
the
time
of
life
In
letzter
Zeit
geht
es
mir
gut,
ich
habe
die
Zeit
meines
Lebens
Even
met
me
some
new
friends
we
locked
in
so
tight
Habe
sogar
ein
paar
neue
Freunde
getroffen,
wir
sind
so
eng
verbunden
I
thank
the
lord
he
so
good
Ich
danke
dem
Herrn,
er
ist
so
gut
I
can't
wait
to
be
up
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
oben
zu
sein
A
lot
of
people
even
left
me
meant
they
wasn't
no
good
Viele
Leute
haben
mich
sogar
verlassen,
das
bedeutet,
dass
sie
nicht
gut
waren
That
toxic
shit
is
not
for
me
cause
it
rub
me
the
wrong
way
Dieses
toxische
Zeug
ist
nichts
für
mich,
weil
es
mich
auf
die
falsche
Art
und
Weise
berührt
I'm
finna
go
my
own
way
Ich
werde
meinen
eigenen
Weg
gehen
Hear
my
music
strangers
feel
like
they
know
more
than
my
name
Fremde
hören
meine
Musik
und
fühlen
sich,
als
ob
sie
mehr
als
nur
meinen
Namen
kennen
Mama
say
I
got
a
gift
cause
I
can
do
this
all
day
Mama
sagt,
ich
habe
eine
Gabe,
weil
ich
das
den
ganzen
Tag
machen
kann
Daddy
tell
me
make
some
sense
of
it
or
throw
it
away
Papa
sagt
mir,
ich
soll
etwas
Sinnvolles
daraus
machen
oder
es
wegwerfen
I
ain't
never
had
a
problem
with
my
flow
anyway
Ich
hatte
sowieso
nie
ein
Problem
mit
meinem
Flow
Everything
come
with
a
price
that's
how
the
world
is
today
Alles
hat
seinen
Preis,
so
ist
die
Welt
heute
When
I
start
writing
I
was
17
Als
ich
anfing
zu
schreiben,
war
ich
17
Wrote
a
love
song
thinking
shawty
was
the
one
for
me
Habe
einen
Liebessong
geschrieben
und
dachte,
die
Kleine
wäre
die
Richtige
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cam Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.