Mooce - Painting Picturez - перевод текста песни на немецкий

Painting Picturez - Mooceперевод на немецкий




Painting Picturez
Bilder malen
Painting pictures when I'm in the lab
Ich male Bilder, wenn ich im Labor bin
Told you ima make it back
Ich sagte dir, ich schaffe es zurück
Ain't gotta tell my engineer nothing he gon make it slap
Ich muss meinem Toningenieur nichts sagen, er wird es knallen lassen
Ain't gotta tell shawty when we be fucking she gon make it clap
Ich muss der Süßen nicht sagen, wann wir ficken, sie wird es klatschen lassen
Distributing these lyrics like packages then I break em down
Verteile diese Texte wie Pakete und dann zerlege ich sie
Life of the party when I be stepping like I run the town
Ich bin der Mittelpunkt der Party, wenn ich auftrete, als würde ich die Stadt regieren
Stay away from the drama been living reckless they can't turn me down
Ich halte mich vom Drama fern, lebe rücksichtslos, sie können mich nicht abweisen
Police sirens on the street that I live
Polizeisirenen auf der Straße, in der ich wohne
I hear em every night
Ich höre sie jede Nacht
9 Times out of 10 mean somebody bussin' or in a fight
9 von 10 Mal bedeutet das, dass jemand schießt oder in einen Kampf verwickelt ist
And lil mooce been official so tell me sum I ain't heard
Und der kleine Mooce ist offiziell, also erzähl mir was, was ich noch nicht gehört habe
He play wit me I send em to the sky like a bird
Er spielt mit mir, ich schicke ihn in den Himmel wie einen Vogel
He ran up on me smashed his head right on the curb
Er rannte auf mich zu, schlug seinen Kopf direkt auf den Bordstein
Then a neighbor came out, choked up ain't say a word
Dann kam ein Nachbar heraus, würgte, sagte kein Wort
Then his Potna looked at me like he ain't really want the smoke
Dann sah mich sein Kumpel an, als ob er den Rauch wirklich nicht wollte
He looked down at his Potna and on his blood he choked
Er sah auf seinen Kumpel hinunter und würgte an seinem Blut
Told him he ain't see nothing and if you know me you know
Ich sagte ihm, er habe nichts gesehen, und wenn du mich kennst, weißt du
Ain't proceeding wit caution keep trying me like a punk
Ich gehe nicht vorsichtig vor, versuche mich weiter wie einen Punk
I be tryin' be coo I be rocking by my lonely
Ich versuche, cool zu sein, ich rocke alleine vor mich hin
Lotta boys need an Entourage cause deep down they know they phony
Viele Jungs brauchen eine Entourage, weil sie tief im Inneren wissen, dass sie falsch sind
Never had to prove a thing I always felt I was him
Ich musste nie etwas beweisen, ich fühlte mich immer wie er
Go to school and coming and take my ass to the gym
Ich gehe zur Schule und komme und bringe meinen Arsch ins Fitnessstudio
I be working out on shawty got her poking out quick
Ich trainiere mit der Süßen, sie streckt sich schnell heraus
She don't even ask no question she just hop on this shit
Sie stellt nicht einmal Fragen, sie springt einfach auf das Ding
Wouldn't say that I was lame but now I'm poppin' n shit
Ich würde nicht sagen, dass ich lahm war, aber jetzt bin ich angesagt und so
Could care less if yo bitch ass was ever rocking wit this
Es ist mir egal, ob du, verdammter Arsch, jemals damit gerockt hast
Been in the boot a few years ain't take me long to maneuver
Ich bin seit ein paar Jahren im Knast, ich habe nicht lange gebraucht, um zu manövrieren
Brodie rolling downstairs got a stench like Manure
Kumpel rollt die Treppe runter, hat einen Gestank wie Mist
Shawty on my line she crazy she don't know what do
Die Süße ist an meiner Leitung, sie ist verrückt, sie weiß nicht, was sie tun soll
Daddy told me lay off cause that's the best thing to do
Papa sagte mir, ich solle aufhören, weil das das Beste ist, was ich tun kann
Homie get yo pimping on
Junge, mach dein Zuhälterding
But shit it start to take a toll
Aber Scheiße, es fängt an, seinen Tribut zu fordern
Remember riding to the valley had to pay the fucking toll
Ich erinnere mich, wie ich ins Tal fuhr und die verdammte Maut bezahlen musste
Glad them days is over it did some damage to my soul
Ich bin froh, dass diese Tage vorbei sind, es hat meiner Seele etwas Schaden zugefügt
Turn me into a monster as the shit would unfold
Verwandle mich in ein Monster, während sich die Scheiße entfaltet
You could say that I'm bold
Man könnte sagen, ich bin mutig
This rapping shit don't get old
Diese Rap-Sache wird nicht alt
Lonely nights it be cold
Einsame Nächte, es ist kalt
But bitch I'm hot as that left eye in the kitchen on the stove
Aber Schlampe, ich bin so heiß wie das linke Auge in der Küche auf dem Herd
Paint a picture for real
Male ein Bild für echt
Now my people getting old
Jetzt werden meine Leute alt
This rap shit gotta give cause all I gave is my soul
Diese Rap-Sache muss geben, denn alles, was ich gegeben habe, ist meine Seele





Авторы: Camauri Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.