Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mooce
what's
yo
problem
Mooce,
was
ist
dein
Problem?
I'm
in
my
bag
Ich
bin
voll
drin
Told
her
don't
come
back
until
she
got
cash
Sagte
ihr,
sie
soll
nicht
zurückkommen,
bis
sie
Bargeld
hat
I
Don't
take
no
debit
Ich
nehme
keine
Debitkarte
I
don't
have
to
ask
Ich
muss
nicht
fragen
I'm
giving
out
lessons
You
ain't
come
to
class
Ich
gebe
Unterricht,
aber
du
bist
nicht
im
Kurs
I'm
schooling
these
niggas
they
still
ain't
gon
pass
Ich
schule
diese
Typen,
aber
sie
werden
trotzdem
nicht
bestehen
I
want
me
a
jag
Ich
will
einen
Jaguar
Guess
you
can
say
I
been
chasing
the
cat
Ich
denke,
man
kann
sagen,
ich
jage
die
Katze
She
wanted
a
bag
Sie
wollte
eine
Handtasche
Told
her
go
get
it
she
ain't
double
back
Sagte
ihr,
sie
soll
sie
holen,
aber
sie
kam
nicht
zurück
Mama
told
me
not
to
talk
to
these
strangers
Mama
sagte
mir,
ich
solle
nicht
mit
Fremden
sprechen
I
might
have
to
thank
her
Ich
sollte
ihr
vielleicht
danken
These
bitches
be
on
me
I'm
fly
as
a
hanger
Diese
Schlampen
stehen
auf
mich,
ich
bin
so
cool
wie
ein
Kleiderbügel
All
I
make
is
bangers
Ich
mache
nur
Kracher
I
twist
up
my
fangers
Ich
verdrehe
meine
Finger
A
wild
Wild
West
ranger
Ein
wilder,
wilder
West-Ranger
Pull
up
to
the
party
w
junkies
n
cranksters
Komme
zur
Party
mit
Junkies
und
Spinnern
Ain't
ask
no
questions
Habe
keine
Fragen
gestellt
Fuck
arm
and
hammer
I
ain't
into
flexing
Scheiß
auf
Arm
und
Hammer,
ich
stehe
nicht
auf
Angeberei
Fuck
allat
texting
Scheiß
auf
das
ganze
SMS-Schreiben
Girl
is
we
linking
cause
you
got
me
stressing
Mädchen,
treffen
wir
uns,
denn
du
stresst
mich
I'm
getting
impatient
Ich
werde
ungeduldig
I
need
a
baecation
Ich
brauche
einen
Urlaub
mit
meiner
Liebsten
The
right
side
of
my
bed
for
too
long
has
been
vacant
Die
rechte
Seite
meines
Bettes
ist
schon
zu
lange
leer
Need
you
to
come
break
it
Ich
brauche
dich,
um
es
zu
füllen
I
do
what
I
do
cause
one
day
ima
make
it
Ich
tue,
was
ich
tue,
weil
ich
es
eines
Tages
schaffen
werde
Lord
knows
that
I
prayed
it
Gott
weiß,
dass
ich
dafür
gebetet
habe
I
put
all
my
faith
in
Ich
habe
all
meinen
Glauben
hineingesteckt
Surrendered
my
will
Habe
meinen
Willen
aufgegeben
Know
my
prayers
are
sealed
Weiß,
dass
meine
Gebete
besiegelt
sind
Yet
my
heart
is
still
filled
Dennoch
ist
mein
Herz
immer
noch
gefüllt
With
hatred
for
niggas
that
I
plan
to
kill
when
step
in
the
booth
Mit
Hass
auf
Typen,
die
ich
töten
will,
wenn
ich
ins
Studio
gehe
You
know
what
that
do
Du
weißt,
was
das
bewirkt
Moosie
just
turned
into
Mooce
w
the
C
Moosie
wurde
gerade
zu
Mooce
mit
dem
C
I'm
balling
like
I'm
in
the
league
shoutout
to
steph
curry
shoutout
to
Lebron
cause
them
is
the
niggas
that
I
plan
to
meet
Ich
spiele
wie
in
der
Liga,
Shoutout
an
Steph
Curry,
Shoutout
an
Lebron,
denn
das
sind
die
Typen,
die
ich
treffen
will
I
don't
understand
why
these
niggas
want
beef
Shit
too
bad
I'm
vegan
I'm
still
finna
eat
like
I'm
eating
this
beat
Ich
verstehe
nicht,
warum
diese
Typen
Streit
wollen.
Scheiße,
zu
dumm,
ich
bin
Veganer,
ich
werde
trotzdem
fressen,
so
wie
ich
diesen
Beat
fresse
With
no
hesitation
Ohne
zu
zögern
Exceeded
my
limit
and
all
expectations
Habe
mein
Limit
und
alle
Erwartungen
übertroffen
Tellem
what
is
the
issue
Sag
ihnen,
was
das
Problem
ist
We
handle
it
now
Wir
regeln
das
jetzt
Bitch
I
need
my
issue
Schlampe,
ich
brauche
meine
Sache
I'm
taking
you
down
Ich
mache
dich
fertig
Fuck
allat
talking
Scheiß
auf
das
ganze
Gerede
Don't
want
hear
a
sound
Will
keinen
Ton
hören
She
say
I'm
a
dog
Sie
sagt,
ich
bin
ein
Hund
Take
my
ass
to
the
pound
Bring
meinen
Arsch
ins
Tierheim
Tellem
what
is
the
issue
Sag
ihnen,
was
das
Problem
ist
We
handle
it
now
Wir
regeln
das
jetzt
Bitch
I
need
my
issue
Schlampe,
ich
brauche
meine
Sache
I'm
taking
you
down
Ich
mache
dich
fertig
Fuck
allat
talking
Scheiß
auf
das
ganze
Gerede
Don't
want
hear
a
sound
Will
keinen
Ton
hören
She
say
I'm
a
dog
Sie
sagt,
ich
bin
ein
Hund
Take
my
ass
to
the
pound
Bring
meinen
Arsch
ins
Tierheim
Looking
in
the
mirror
like
I
did
it
Schaue
in
den
Spiegel
und
denke,
ich
habe
es
geschafft
Hml
I'll
be
there
in
a
minute
Schreib
mir,
ich
bin
in
einer
Minute
da
Dream
car
is
a
rolls
Royce
tinted
Mein
Traumauto
ist
ein
Rolls
Royce,
getönt
I
ain't
never
to
cheap
to
pay
yo
pussy
ass
a
visit
Ich
bin
nie
zu
geizig,
um
deinem
verdammten
Arsch
einen
Besuch
abzustatten
Why
he
always
cattin
off
bc
he
thinking
a
nigga
kitten
Warum
tut
er
immer
so,
als
ob
er
denkt,
ein
Typ
wäre
ein
Kätzchen
Bye
bye
see
ya
later
lil
nigga
good
riddens
Tschüss,
bis
später,
kleiner
Junge,
auf
Nimmerwiedersehen
I
be
happy
in
the
booth
like
when
the
mayor
cut
the
ribbon
Ich
bin
glücklich
im
Studio,
wie
wenn
der
Bürgermeister
das
Band
durchschneidet
Said
sum
I
ain't
hear
it
Hast
was
gesagt,
ich
habe
es
nicht
gehört
Telling
jokes
I
ain't
get
it
Erzählst
Witze,
ich
verstehe
sie
nicht
I
can
never
lose
I'm
winning
Ich
kann
nie
verlieren,
ich
gewinne
Fake
niggas
I
ain't
feeling
Falsche
Typen,
ich
fühle
sie
nicht
Boy
you
see
the
way
I'm
living
Junge,
du
siehst,
wie
ich
lebe
Eat
ya
girl
like
sum
Fritos
Fresse
dein
Mädchen
wie
Fritos
Keep
a
chip
on
my
shoulder
Habe
immer
einen
Chip
auf
meiner
Schulter
I
ain't
talking
bout
Doritos
Ich
rede
nicht
von
Doritos
When
they
hear
me
on
these
beats
Wenn
sie
mich
auf
diesen
Beats
hören
Niggas
think
I
got
a
cheat
code
Denken
die
Typen,
ich
habe
einen
Cheat-Code
Ball
w
my
amigo
Spiele
mit
meinem
Amigo
Escucho
musica
Escucho
música
Cuando
estoy
en
mi
carro
Cuando
estoy
en
mi
carro
Hasta
mañana
Hasta
mañana
See
you
tomorrow
Bis
morgen
I'm
at
the
top
promise
I'm
finna
pop
Ich
bin
an
der
Spitze,
verspreche,
ich
werde
durchstarten
Real
recognize
real
and
my
talent
is
hot
Echte
erkennen
Echte
und
mein
Talent
ist
heiß
Boy
I'm
the
chosen
one
light
up
the
spot
Junge,
ich
bin
der
Auserwählte,
erleuchte
den
Ort
Lights
camera
action
then
my
album
drop
Licht,
Kamera,
Action,
dann
erscheint
mein
Album
Lights
camera
action
then
my
album
drop
Licht,
Kamera,
Action,
dann
erscheint
mein
Album
Tellem
what
is
the
issue
Sag
ihnen,
was
das
Problem
ist
We
handle
it
now
Wir
regeln
das
jetzt
Bitch
I
need
my
issue
Schlampe,
ich
brauche
meine
Sache
I'm
taking
you
down
Ich
mache
dich
fertig
Fuck
allat
talking
Scheiß
auf
das
ganze
Gerede
Don't
want
hear
a
sound
Will
keinen
Ton
hören
She
say
I'm
a
dog
Sie
sagt,
ich
bin
ein
Hund
Take
my
ass
to
the
pound
Bring
meinen
Arsch
ins
Tierheim
Tellem
what
is
the
issue
Sag
ihnen,
was
das
Problem
ist
We
handle
it
now
Wir
regeln
das
jetzt
Bitch
I
need
my
issue
Schlampe,
ich
brauche
meine
Sache
I'm
taking
you
down
Ich
mache
dich
fertig
Fuck
allat
talking
Scheiß
auf
das
ganze
Gerede
Don't
want
hear
a
sound
Will
keinen
Ton
hören
She
say
I'm
a
dog
Sie
sagt,
ich
bin
ein
Hund
Take
my
ass
to
the
pound
Bring
meinen
Arsch
ins
Tierheim
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cam Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.