Mooce - Truth Be Told - перевод текста песни на русский

Truth Be Told - Mooceперевод на русский




Truth Be Told
Правда, если честно
Can the truth be told
Можно ли сказать правду?
Can I focus on priorities and play my role
Могу ли я сосредоточиться на приоритетах и сыграть свою роль?
Had to delete the social media I thought that was bold
Пришлось удалить соцсети, думал, это смело.
All these distractions play a part on why I'm moving slow
Все эти отвлекающие факторы играют роль в том, почему я двигаюсь медленно.
Or why my life ain't moving how I want it too
Или почему моя жизнь не движется так, как я хочу.
Tryna infest in stocks or maybe Bitcoin
Пытаюсь вложиться в акции или, может, в биткоин.
Tryna get this paper I'm tired of being a college broke boy
Пытаюсь заработать, устал быть нищим студентом.
Shit almost lost my life can't let my pride get in the way of my joy
Чуть не лишился жизни, не могу позволить гордости встать на пути моей радости.
But y'all don't hear me
Но вы меня не слышите.
Mom I'm sorry that I let you down
Мама, прости, что подвел тебя.
My motivation academically I still ain't found
Свою учебную мотивацию я так и не нашел.
I wear my heart all over my sleeve
Я ношу свое сердце нараспашку.
That's why I'm down
Вот почему мне плохо.
I think I think too much my girl prolly wanna leave me now
Кажется, я слишком много думаю, моя девушка, наверное, хочет меня бросить.
Cause I'm soo technical but still ain't found my fuckin sound
Потому что я такой дотошный, но до сих пор не нашел свой чертов звук.
Attention span when it come to hw always wonder round
Концентрация внимания, когда дело доходит до домашки, всегда гуляет где-то.
I feel defeated but lately on my knees I'm praying now
Я чувствую себя разбитым, но в последнее время молюсь на коленях.
Start to notice small change on how my day goes now
Начинаю замечать небольшие изменения в том, как проходит мой день.
Can the truth be told
Можно ли сказать правду?
I want my mom to see her son a grad
Я хочу, чтобы моя мама увидела, как ее сын выпускается.
Doing big things wanna see a smile on my dad
Делает большие дела, хочу видеть улыбку на лице моего отца.
For Christ sake the man got grey hairs all in his head
Ради Христа, у мужчины седые волосы на голове.
But promise ima make it ima do just what I said
Но обещаю, я сделаю это, я сделаю то, что сказал.
I swear y'all deserve the world
Клянусь, вы заслуживаете всего мира.
My mama a soldier she do it for them 5 pearls
Моя мама - солдат, она делает это ради своих пяти жемчужин.
My daddy a goer he always put the family first
Мой отец - трудяга, он всегда ставит семью на первое место.
And when I think to give up I think how it could all be worse
И когда я думаю сдаться, я думаю о том, как все могло быть хуже.
I go down my gratitude list and what I'm thankful for
Я просматриваю свой список благодарностей и то, за что я благодарен.
Put my trust in god and watch him open up sum doors
Вверяю свою судьбу Богу и смотрю, как он открывает некоторые двери.
But I need money now what you think I'm doing this for
Но мне нужны деньги сейчас, как ты думаешь, зачем я это делаю?
Investing in my dreams
Инвестирую в свои мечты.
I know school comes first ain't easy as it seems
Я знаю, учеба на первом месте, но это не так просто, как кажется.
My past behind me like a backpack
Мое прошлое позади меня, как рюкзак.
My pops said I got a gift I won't forget that
Мой отец сказал, что у меня есть дар, я не забуду этого.
Failed to apply myself this semester minor setback
Не смог проявить себя в этом семестре, небольшая неудача.
For a major comeback nah scratch that
Для грандиозного возвращения, нет, зачеркни это.
Put in the universe cause what you give is what you get back
Отправь во вселенную, потому что то, что ты отдаешь, то и получаешь обратно.
Too much time on my hands for me to just sit back
У меня слишком много свободного времени, чтобы просто сидеть сложа руки.
This the hardest shit I ever wrote I meant that
Это самое сложное, что я когда-либо писал, я имел это в виду.
Praying hard asked god did he get that letter that I sent back
Усердно молюсь, спрашиваю Бога, получил ли он то письмо, которое я отправил.
Haven't wrote intro this good since Father Help
Не писал такого хорошего вступления с "Father Help".
If that don't blow I'd prolly kill myself
Если это не выстрелит, я, наверное, убью себя.
Nah I'd prolly cry myself
Нет, я, наверное, выплачусь.
To sleep
И усну.
Only if you knew how much this music really means
Если бы ты только знала, как много для меня значит эта музыка.
I can't just do it for free
Я не могу просто делать это бесплатно.
I know it's my destiny
Я знаю, что это моя судьба.
Do it all for the team
Делаю все это для команды.
Prove the doubters like "See"
Доказать сомневающимся, типа: "Видите?".
This ain't nun to me
Это для меня ничто.
Fuck a Covid 19
К черту Covid-19.
Shit ain't stopping my dreams
Эта хрень не остановит мои мечты.
Do it all for the queen
Делаю все это для королевы.
Cause she do so much for me
Потому что она так много делает для меня.
Do soo much for the family and all them years raising me
Так много делает для семьи все эти годы, воспитывая меня.
But I gotta do it for me
Но я должен сделать это для себя.
Working like a machine
Работаю как машина.
Shawty was a blessing
Детка была благословением.
Yet I'm still stressing
Но я все еще переживаю.
Ain't no time for resting
Нет времени на отдых.
This is me confessing
Это мое признание.
Hope you understand me
Надеюсь, ты меня понимаешь.
Can the truth be told
Можно ли сказать правду?





Авторы: Camauri Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.