Текст и перевод песни Moodoid - Langage
Je
voudrais
te
connaître
Je
voudrais
te
connaître
Je
voudrais
que
l′on
se
comprenne
Je
voudrais
que
l'ON
se
comprenne
Mais
je
n'parle
pas
ton
langage
Mais
je
n'PARLE
pas
ton
langage
Tu
n′veux
pas
perdre
ton
temps
avec
moi
Tu
n'veux
pas
perdre
ton
temps
avec
moi
Ever,
Ever,
Ever,
Ever
Когда-Нибудь,
Когда-Нибудь,
Когда-Нибудь,
Когда-Нибудь
...
Je
voudrais
disparaître
Je
voudrais
disparaître
Quand
on
n'peut
pas
communiquer
Quand
on
n'peut
pas
communicer
Car
je
n'parle
pas
ton
langage
Car
je
n'PARLE
pas
ton
langage
Je
voudrais
savoir
qui
tu
es,
Ever
Je
voudrais
savoir
qui
tu
es,
Ever
To
know
you,
speak
with
you
Узнать
тебя,
поговорить
с
тобой.
To
be
myself
for
you
Быть
собой
ради
тебя.
Best
relationship
ever,
Ever
Лучшие
отношения
когда-либо,
когда-либо.
To
know
you,
speak
with
you
Узнать
тебя,
поговорить
с
тобой.
To
be
myself
for
you
Быть
собой
ради
тебя.
Best
relationship
ever,
Ever
Лучшие
отношения
когда-либо,
когда-либо.
Je
veux
savoir
qui
tu
es
Je
veux
savoir
qui
tu
es
Tu
sais
que
je
n′peux
pas
comprendre
Tu
sais
que
je
n'paux
pas
comprendre
Mais
tu
peux
lire
dans
mes
yeux
Mais
tu
peux
lire
dans
mes
yeux
Pas
besoin
de
mots
pour
ressentir
Pas
besoin
de
mots
pour
ressentir
For
ever,
ever,
ever,
ever
Навсегда,
навсегда,
навсегда,
навсегда
...
Quand
tu
bouges,
tu
me
touches
Quand
tu
bouges,
tu
me
touches
Car
tu
parles
avec
tes
mains
Car
tu
parles
avec
tes
mains
La
traduction
est
étrange
La
traduction
est
Etrange
Je
n′veux
pas
te
laisser
partir,
Ever
Je
n'veux
pas
te
laisser
partir,
Ever
To
know
you,
speak
with
you
Узнать
тебя,
поговорить
с
тобой.
To
be
myself
for
you
Быть
собой
ради
тебя.
Best
relationship
ever,
Ever
Лучшие
отношения
когда-либо,
когда-либо.
To
know
you,
speak
with
you
Узнать
тебя,
поговорить
с
тобой.
To
be
myself
for
you
Быть
собой
ради
тебя.
Best
relationship
ever,
Ever
Лучшие
отношения
когда-либо,
когда-либо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Padovani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.