Moodoid - Les chemins de traverse - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Moodoid - Les chemins de traverse




Donne-moi la main,
Дай мне руку,
Nous partirons ensemble
Мы уйдем вместе
*?* quitterons *?* sans horizon
*?* оставим*? * без горизонта
Donne-moi la main,
Дай мне руку,
Marchons tout droit
Идем прямо
Fais-moi confiance
Верь мне
nous allons, nous friserons nos passions
Куда бы мы ни пошли, мы обуздаем наши страсти
Laisse-moi te guider
Позволь мне вести тебя
Fondons dans la confiance
Давайте проникнемся доверием
Mets ton beau justaucorps
Надень свое красивое трико
Et plongeons dans le vide
И давайте погрузимся в пустоту
Donne-moi la main,
Дай мне руку,
Nous partirons ensemble
Мы уйдем вместе
Je te guiderai à l'intérieur du labyrinthe.
Я проведу тебя внутрь лабиринта.
Laisse-moi te perdre dans un de ces chemins
Позволь мне потерять тебя на одном из этих путей
La mise à nu ne sera pas un virage
Обнажение не будет поворотным моментом
Les petits cailloux
Мелкие камешки
Fondent dans tes mains
Тают в твоих руках
Ma main dans ta main
Моя рука в твоей руке.
Se transforment en choux
Превращаются в капусту
Les yeux bandés
С завязанными глазами
Tu marches dans le chemin
Ты идешь по пути,
Tu suis ma voix
Ты мой голос.
A l'intérieur du labyrinthe
Внутри лабиринта
Laisse-moi te perdre
Позволь мне потерять тебя.
Caresser tes cheveux
Гладить твои волосы
Ma langue glisse et te mène jusqu'au raccourci
Мой язык скользит и ведет тебя к ярлыку
Attrape cette ronce, ce coquillage
Хватай эту колючку, эту ракушку.
Trouve la réponse
Найди ответ
Ces indices t'aideront
Эти подсказки помогут тебе





Авторы: Pablo Antoine Rene Padovani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.