Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Idéal (with Juliette Armanet)
Ideal (mit Juliette Armanet)
Voilà
qui
commence
en
soirée
So
beginnt
es
am
Abend
Sans
ne
plus
rien
contrôler
Ohne
noch
irgendetwas
zu
kontrollieren
Ne
plus
rien
contrôler
Nichts
mehr
kontrollieren
Début
de
romance
en
soirée
Beginn
einer
Romanze
am
Abend
Vivre
dans
l'irréalités
In
der
Irrealität
leben
Dans
l'irréalités
In
der
Irrealität
Oublier
toute
l'humanité
Die
ganze
Menschheit
vergessen
Pour
une
nuit
de
rêve
(Une
nuit
de
rêve)
Für
eine
Traumnacht
(Eine
Traumnacht)
S'égarer
à
deux
sous
les
étoiles
Sich
zu
zweit
unter
den
Sternen
verlieren
Avec
toi
(Pa-pa-pa)
Mit
dir
(Pa-pa-pa)
Avec
toi
(Pa-pa-pa)
Mit
dir
(Pa-pa-pa)
Avec
toi
(Pa-pa-pa)
Mit
dir
(Pa-pa-pa)
Avec
toi
(Pa-pa-pa)
Mit
dir
(Pa-pa-pa)
C'est
la
délivrance
de
se
laisser
aller
Es
ist
die
Befreiung,
sich
gehen
zu
lassen
Par
ce
tourni
infernal
Durch
diesen
höllischen
Wirbel
Cette
balade
idéale
Diese
ideale
Reise
S'oublier
pour
ne
pas
rater
Sich
selbst
vergessen,
um
nicht
zu
verpassen
Une
vie
de
rêve
(Une
vie
de
rêve)
Ein
Traumleben
(Ein
Traumleben)
S'envoler
pour
un
paradis
mental
Abheben
zu
einem
mentalen
Paradies
Avec
toi
(Pa-pa-pa)
Mit
dir
(Pa-pa-pa)
Avec
toi
(Pa-pa-pa)
Mit
dir
(Pa-pa-pa)
Avec
toi
(Pa-pa-pa)
Mit
dir
(Pa-pa-pa)
Avec
toi
(Pa-pa-pa)
Mit
dir
(Pa-pa-pa)
C'est
un
idéal
(Vertige
infernal)
Es
ist
ein
Ideal
(Höllischer
Schwindel)
Oui,
l'idéal
(Bonheur
illégal)
Ja,
das
Ideal
(Illegales
Glück)
Avec
toi
(Pa-pa-pa)
Mit
dir
(Pa-pa-pa)
Avec
toi
(Pa-pa-pa)
Mit
dir
(Pa-pa-pa)
Avec
toi
(Pa-pa-pa)
Mit
dir
(Pa-pa-pa)
Avec
toi
(Pa-pa-pa)
Mit
dir
(Pa-pa-pa)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Padovani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.