Текст и перевод песни Moodoïd feat. Juliette Armanet - Idéal (with Juliette Armanet)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Idéal (with Juliette Armanet)
Ideal (with Juliette Armanet)
Voilà
qui
commence
en
soirée
Here
we
go,
in
the
evening
Sans
ne
plus
rien
contrôler
Without
any
more
control
Ne
plus
rien
contrôler
No
more
control
Début
de
romance
en
soirée
A
new
romance
in
the
evening
Vivre
dans
l'irréalités
Living
in
a
fantasy
Dans
l'irréalités
In
a
fantasy
Oublier
toute
l'humanité
Forgetting
all
of
humanity
Pour
une
nuit
de
rêve
(Une
nuit
de
rêve)
For
a
dreamlike
night
(A
dreamlike
night)
S'égarer
à
deux
sous
les
étoiles
Losing
ourselves
together
under
the
stars
Avec
toi
(Pa-pa-pa)
With
you
(Pa-pa-pa)
Avec
toi
(Pa-pa-pa)
With
you
(Pa-pa-pa)
Avec
toi
(Pa-pa-pa)
With
you
(Pa-pa-pa)
Avec
toi
(Pa-pa-pa)
With
you
(Pa-pa-pa)
C'est
la
délivrance
de
se
laisser
aller
It
is
liberating
to
let
ourselves
go
Par
ce
tourni
infernal
In
this
wild
ride
Cette
balade
idéale
This
perfect
journey
S'oublier
pour
ne
pas
rater
Forgetting
ourselves
so
as
not
to
miss
out
Une
vie
de
rêve
(Une
vie
de
rêve)
On
a
dreamlike
life
(A
dreamlike
life)
S'envoler
pour
un
paradis
mental
Taking
flight
to
a
mental
paradise
Avec
toi
(Pa-pa-pa)
With
you
(Pa-pa-pa)
Avec
toi
(Pa-pa-pa)
With
you
(Pa-pa-pa)
Avec
toi
(Pa-pa-pa)
With
you
(Pa-pa-pa)
Avec
toi
(Pa-pa-pa)
With
you
(Pa-pa-pa)
C'est
un
idéal
(Vertige
infernal)
This
is
a
dream
(Dizzying
vertigo)
Oui,
l'idéal
(Bonheur
illégal)
Yes,
a
dream
(Unlawful
happiness)
Avec
toi
(Pa-pa-pa)
With
you
(Pa-pa-pa)
Avec
toi
(Pa-pa-pa)
With
you
(Pa-pa-pa)
Avec
toi
(Pa-pa-pa)
With
you
(Pa-pa-pa)
Avec
toi
(Pa-pa-pa)
With
you
(Pa-pa-pa)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Padovani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.