Текст и перевод песни Moods feat. Pip Millett - Get to Know You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get to Know You
Узнать тебя поближе
Three,
two,
one
and
it′s
done
Три,
два,
один,
и
все
готово
You
thick
my
lip,
uhm-hm
Ты
целуешь
мои
губы,
ммм
Kissed
my
neck
Целуешь
мою
шею
I
only
get
the
best
Мне
достается
только
лучшее
A
little
weaker,
since
I′m
a
dreamer
Чуть
слабее,
ведь
я
мечтательница
Dreaming
of
you
Мечтаю
о
тебе
And
I
don't
know
what
to
do
about
it
И
я
не
знаю,
что
с
этим
делать
Gonna
let
you
know
I′m
cool
about
it
Дам
тебе
знать,
что
я
спокойна
на
этот
счет
Always
on
my
mind
Ты
всегда
в
моих
мыслях
Like
most
of
the
time
Почти
все
время
Gonna
let
you
know
to
day
Хочу
сказать
тебе
сегодня
Fuck
a
final
word,
to
say,
К
черту
последние
слова,
I′ve
been
dreamin'
of
you
Я
мечтаю
о
тебе
I
hope,
you
feel
the
same
Надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же
самое
So
I
can
get
to
know
you
Чтобы
я
могла
узнать
тебя
поближе
I
wanna
get
to
know
ya,
Хочу
узнать
тебя
поближе,
Don't
know
what
came
over
me
Не
знаю,
что
на
меня
нашло
I
wanna
get
to
know
ya,
Хочу
узнать
тебя
поближе,
Maybe
you′ll
move
closer
to
me
Может,
ты
станешь
ближе
ко
мне
And
your
words
are
sweet
И
твои
слова
сладки
Even
if
they
weren′t
meant
to
be
Даже
если
они
не
были
предназначены
мне
And
your
lapse
contagious
И
твой
взгляд
заразителен
Even
if
it
wasn't
meant
for
me
Даже
если
он
не
был
предназначен
мне
On
my
mind,
on
my
mind,
on
my
mind,
В
моих
мыслях,
в
моих
мыслях,
в
моих
мыслях,
Like
most
of
the
time
Почти
все
время
I′ll
play
it
cool,
stop
acting
like
a
fool
Я
буду
вести
себя
спокойно,
перестану
вести
себя
как
дурочка
It
isn't
easy
believe
me
Это
нелегко,
поверь
мне
I,
I,
I,
I′m
holding
on
to
something
(something)
Я,
я,
я,
я
держусь
за
что-то
(что-то)
Even
if
it's
nothing
Даже
если
это
ничто
Gonna
let
you
know
to
day
Хочу
сказать
тебе
сегодня
Fuck
a
final
word,
to
say,
К
черту
последние
слова,
I've
been
dreamin'
of
you
Я
мечтаю
о
тебе
I
hope
you
feel
the
same
Надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же
самое
So
I
can
get
to
know
you
Чтобы
я
могла
узнать
тебя
поближе
(Know
you,
know
you)
(Узнать
тебя,
узнать
тебя)
I
wanna
get
to
know
ya,
Хочу
узнать
тебя
поближе,
Don′t
know
what
came
over
me
Не
знаю,
что
на
меня
нашло
I
wanna
get
to
know
ya,
Хочу
узнать
тебя
поближе,
Maybe
you'll
move
closer
to
me
Может,
ты
станешь
ближе
ко
мне
(I
want
to
get
to
know
you)
(Хочу
узнать
тебя
поближе)
I
wanna
get
to
know
ya,
Хочу
узнать
тебя
поближе,
Don′t
know
what
came
over
me
Не
знаю,
что
на
меня
нашло
(And
maybe
you'll
move
closer)
(И
может,
ты
станешь
ближе)
I
wanna
get
to
know
ya,
Хочу
узнать
тебя
поближе,
Maybe
you′ll
move
closer
to
me
Может,
ты
станешь
ближе
ко
мне
(To
me,
to
me)
(Ко
мне,
ко
мне)
I
want
to
get
to
know
you,
Хочу
узнать
тебя
поближе,
Know
you,
know
Узнать
тебя,
узнать
I
really
don't
know
what
came
over
me
Я
правда
не
знаю,
что
на
меня
нашло
I
don′t
know
what
came
over
me
Не
знаю,
что
на
меня
нашло
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick A Lubbersen, Georgia Kate Millett Willacy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.