Mook - Statues - перевод текста песни на немецкий

Statues - Mookперевод на немецкий




Statues
Statuen
When you look at this stony face
Wenn du auf dieses steinerne Gesicht schaust
Tell me what do you see
Sag mir, was siehst du
Do you still see me, can you see this parasite
Siehst du mich noch, kannst du diesen Parasiten sehen
When you look at these dead eyes
Wenn du in diese toten Augen blickst
Dried up and colorless
Ausgetrocknet und farblos
The eyes of the motherless enjoy no company
Die Augen der Mutterlosen genießen keine Gesellschaft
In the gallery of my mind
In der Galerie meines Geistes
Lost in the sands of time
Verloren in den Sanddünen der Zeit
The shadows and sounds that remind
Die Schatten und Geräusche, die erinnern
The statues of the the past go deep tonight
Die Statuen der Vergangenheit dringen heute Nacht tief ein
When you look at this old soul
Wenn du auf diese alte Seele schaust
Is he trapped in the teeth of his tears
Ist er gefangen in den Zähnen seiner Tränen
Too far gone to hear his heart still beating
Zu weit weg, um sein schlagendes Herz zu hören
When you dream about your lover's laugh
Wenn du vom Lachen deines Geliebten träumst
Is he able to smile
Kann er lächeln
It might take him a while,
Es könnte eine Weile dauern
I'm sorry, if he doesn't like it too much
Es tut mir leid, wenn es ihm nicht sehr gefällt
In the gallery of my mind
In der Galerie meines Geistes
Lost in the sands of time
Verloren in den Sanddünen der Zeit
The shadows and sounds that remind
Die Schatten und Geräusche, die erinnern
The statues of the the past go deep tonight
Die Statuen der Vergangenheit dringen heute Nacht tief ein
When you love these broken bones
Wenn du diese gebrochenen Knochen liebst
Can you feel them mend
Kannst du spüren, wie sie heilen
I don't care to pretend but I slept with an angel
Ich will nicht vortäuschen, aber ich schlief mit einem Engel
When you kiss these hard-layer lips
Wenn du diese hartschichtigen Lippen küsst
The only time they're warm
Der einzige Moment, in dem sie warm sind
Since the day I was born I felt the chill of love
Seit meiner Geburt spürte ich die Kälte der Liebe
In the gallery of my mind
In der Galerie meines Geistes
Lost in the sands of time
Verloren in den Sanddünen der Zeit
The shadows and sounds that remind
Die Schatten und Geräusche, die erinnern
The statues of the the past go deep tonight
Die Statuen der Vergangenheit dringen heute Nacht tief ein





Авторы: Roisin Murphy, Mark Errington Brydon, Eddie Stevens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.