All
that
playing
hard
to
get
All
dieses
Gehabe,
schwer
erreichbar
zu
sein
What
you
on
Was
willst
du
denn?
I
can
get
you
what
you
want
Ich
kann
dir
geben,
was
du
willst
Yves
St.
Laurent
Yves
Saint
Laurent
You
want
KMG
on
charm,
pick
out
the
font
Du
willst
KMG
mit
Charme,
such
dir
die
Schrift
aus
He
keep
blowing
up
your
phone,
call
him
tomorrow
Er
ruft
ständig
an,
ruf
ihn
morgen
an
Once
I
get
you
in
my
web,
ima
need
it
pronto
Sobald
ich
dich
in
meinem
Netz
habe,
brauche
ich
es
sofort
Know
I'm
always
smoking
good
shit
up
out
this
fronto
Ich
rauche
immer
das
beste
Zeug
aus
diesem
Fronto
So
it's
smoke
when
you
see
me,
you
don't
want
these
problems
Also
ist
Rauch,
wenn
du
mich
siehst,
du
willst
keine
Probleme
Hold
on
Warte
mal
Hold
on
Warte
mal
Hold
on
Warte
mal
Hold
on
Warte
mal
I
be
tryn
play
for
keeps
Ich
versuche,
ernst
zu
spielen
I
will
not
fuck
if
she
cheap
Ich
werde
nicht
mit
einer
Billigen
schlafen
She
said
she
want
a
rich
nigga,
bitch
you
can
make
one
out
of
me
Sie
sagte,
sie
will
einen
reichen
Typen,
Schätzchen,
du
kannst
einen
aus
mir
machen
This
game
ain't
cheap
Dieses
Spiel
ist
nicht
billig
If
her
head
good,
you
can
leave
her
wit
me
Wenn
ihr
Kopf
gut
ist,
kannst
du
sie
bei
mir
lassen
Big
dawg
unleashed
Der
große
Hund
ist
losgelassen
Running
these
streets
Ich
renne
durch
diese
Straßen
I
like
em
thick
petite
Ich
mag
sie
mollig
und
zierlich
I
can
not
skimp
in
this
leaf
Ich
kann
mir
dieses
Gras
nicht
verkneifen
She
hit
a
lick
like
lolli
Sie
macht
einen
Coup
wie
Lolly
The
way
she
move
that
body
on
me
Wie
sie
ihren
Körper
für
mich
bewegt
Bitch
keep
driving,
keep
riding
me
Schatz,
fahr
weiter,
reite
mich
weiter
Put
that
water
faucet
on
me
Lass
den
Wasserhahn
auf
mich
wirken
Drop
that
jaw
and
come
see
Lass
deinen
Kiefer
herunter
und
schau
her
I
spend
a
bag
I'm
loving
your
tricks
Ich
gebe
einen
Sack
aus,
ich
liebe
deine
Tricks
Babe
it
ain't
trickin
if
I
got
it
on
me
Baby,
es
ist
kein
Betrug,
wenn
ich
es
bei
mir
habe
Still
screaming
free
the
guys
Ich
schreie
immer
noch
"Freiheit
für
die
Jungs"
Still
screaming
fuck
the
other
side
Ich
schreie
immer
noch
"Fick
die
andere
Seite"
And
i
don't
know
bout
them
homicides
Und
ich
weiß
nicht
über
diese
Totschläge
If
she
wit
you
then
she
ain't
one
of
mine
Wenn
sie
mit
dir
zusammen
ist,
gehört
sie
nicht
zu
mir
Ain't
gotta
run
no
line
to
get
no
hoe
Ich
muss
keine
Linien
ziehen,
um
eine
Schlampe
zu
bekommen
I'm
fine
as
fuck
Ich
bin
verdammt
heiß
If
she
get
me
then
that's
the
finish
line
Wenn
sie
mich
bekommt,
ist
das
die
Ziellinie
All
that
playing
hard
to
get
All
dieses
Gehabe,
schwer
erreichbar
zu
sein
What
you
on
Was
willst
du
denn?
I
can
get
you
what
you
want
Ich
kann
dir
geben,
was
du
willst
Yves
St.
Laurent
Yves
Saint
Laurent
You
want
KMG
on
charm,
pick
out
the
font
Du
willst
KMG
mit
Charme,
such
dir
die
Schrift
aus
He
keep
blowing
up
your
phone,
call
him
tomorrow
Er
ruft
ständig
an,
ruf
ihn
morgen
an
Once
I
get
you
in
my
web,
ima
need
it
pronto
Sobald
ich
dich
in
meinem
Netz
habe,
brauche
ich
es
sofort
Know
I'm
always
smoking
good
shit
up
out
this
fronto
Ich
rauche
immer
das
beste
Zeug
aus
diesem
Fronto
So
it's
smoke
when
you
see
me,
you
don't
want
these
problems
Also
ist
Rauch,
wenn
du
mich
siehst,
du
willst
keine
Probleme
Hold
on
Warte
mal
Hold
on
Warte
mal
Hold
on
Warte
mal
Hold
on
Warte
mal
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.