Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cross-Town Fade
Stadtübergreifendes Verblassen
We
brought
in
rhythm,
not
about
to
sing
Wir
brachten
Rhythmus
rein,
wollten
nicht
singen
Insane
and
rhythm,
worried
'bout
a
thing
Wahnsinnig
und
im
Rhythmus,
keine
Sorge
um
irgendwas
Guess
that
ain't
right
Ich
schätze,
das
ist
nicht
richtig
Whoa,
baby,
whoa
Whoa,
Baby,
whoa
Clocks
running
further,
leaning
on
the
night
Uhren
laufen
weiter,
lehnen
sich
an
die
Nacht
All
the
dirty
singers,
stealing
from
the
light
All
die
schmutzigen
Sänger,
stehlen
vom
Licht
And
that
ain't
wrong
Und
das
ist
nicht
falsch
Run,
baby,
run
Lauf,
Baby,
lauf
We're
further
Wir
sind
weiter
Out
on
the
beat
Draußen
im
Beat
All
the
faded
memories,
we're
floating
now
All
die
verblassten
Erinnerungen,
wir
schweben
jetzt
Invade
the
ceiling,
rollin'
on
the
wall
Dringen
zur
Decke
vor,
rollen
an
der
Wand
I've
been
rung
Ich
bin
ausgelaugt
I've
been
torn
Ich
bin
zerrissen
Clocks
running
further,
turning
on
the
fear
Uhren
laufen
weiter,
schalten
die
Angst
ein
In
front
of
daylight,
holding
on
the
beat
Angesichts
des
Tageslichts,
halten
am
Beat
fest
I
try
to
hide
Ich
versuche
mich
zu
verstecken
Nowhere
to
run
Nirgendwohin
zu
rennen
Cross-town
fade
Stadtübergreifendes
Verblassen
Write
on
the
wall
Die
Schrift
an
der
Wand
Clocks
running
further,
leaving
all
the
time
Uhren
laufen
weiter,
lassen
alle
Zeit
zurück
Inside
the
rhythm,
keeping
on
the
rhyme
Im
Inneren
des
Rhythmus,
bleiben
beim
Reim
As
I
been
out
Da
ich
weg
war
Down
for
the
count
Angeknockt
Cross-town
fade
Stadtübergreifendes
Verblassen
Write
on
the
wall
Die
Schrift
an
der
Wand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik William Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.