Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dada
da
dada
dada
Dada
da
dada
dada
Dada
da
dada
dada
Dada
da
dada
dada
Dear
every
inch
up
on
my
ceiling
Lieber
jeder
Zentimeter
da
oben
an
meiner
Decke
Nice
to
see
you
again
Schön,
dich
wiederzusehen
We
only
talk
when
I
got
problems
Wir
reden
nur,
wenn
ich
Probleme
habe
I'm
a
terrible
friend
Ich
bin
ein
schrecklicher
Freund
And
that's
the
thing
Und
das
ist
die
Sache
I
think
that
I'm
about
to
do
it
again
Ich
glaube,
ich
bin
dabei,
es
wieder
zu
tun
Yeah
when
I
walk
away
from
feelings
Ja,
wenn
ich
vor
Gefühlen
weglaufe
That
I
need
to
defend
Die
ich
verteidigen
müsste
But
since
I
wouldn't
wanna
burden
you
Aber
da
ich
dich
nicht
belasten
möchte
I'll
talk
to
the
sky
Rede
ich
mit
dem
Himmel
I
hope
my
rambles
travel
to
they
destination
tonight
Ich
hoffe,
mein
Gestammel
erreicht
heute
Nacht
sein
Ziel
I
overthink
and
I
say
things
that
I
don't
mean
Ich
zerdenke
alles
und
sage
Dinge,
die
ich
nicht
meine
I'm
not
perfect
Ich
bin
nicht
perfekt
And
I
got
insecurities
Und
ich
habe
Unsicherheiten
That
only
show
to
one
person
Die
sich
nur
einer
Person
zeigen
You
see
the
worst
and
see
the
best
in
me
Du
siehst
das
Schlechteste
und
siehst
das
Beste
in
mir
The
first
of
your
kind
Die
Erste
deiner
Art
You
see
the
worst
in
me
Du
siehst
das
Schlechteste
in
mir
That's
weird
to
me
Das
ist
seltsam
für
mich
You
see
the
worst
in
me
Du
siehst
das
Schlechteste
in
mir
But
yeah
that
works
for
me
Aber
ja,
das
passt
für
mich
In
fact
I
think
I
need
it
the
most
Tatsächlich
glaube
ich,
ich
brauche
es
am
meisten
I
might
be
in
over
my
head
Ich
bin
vielleicht
überfordert
And
I
just
thought
you
should
know
Und
ich
dachte
nur,
du
solltest
es
wissen
I
hope
you
listening
Ich
hoffe,
du
hörst
zu
I
don't
know
how
the
universe
work
Ich
weiß
nicht,
wie
das
Universum
funktioniert
But
if
I
pop
into
your
dreams
tonight
Aber
wenn
ich
heute
Nacht
in
deinen
Träumen
auftauche
I
know
that
it
works
Weiß
ich,
dass
es
funktioniert
I
might
go
through
the
thick
of
it
Ich
gehe
vielleicht
durch
dick
und
dünn
And
yeah
I
know
that
shit
hurts
Und
ja,
ich
weiß,
dass
das
weh
tut
Despite
what
everybody
telling
me
Trotzdem,
was
mir
alle
sagen
I
know
what
it's
worth
Weiß
ich,
was
es
wert
ist
You
see
the
worst
in
me,
Oh
Du
siehst
das
Schlechteste
in
mir,
Oh
Ahh,
You
see
the
worst
in
me
Ahh,
Du
siehst
das
Schlechteste
in
mir
Oh,
You
see
the
worst
in
me
Oh,
Du
siehst
das
Schlechteste
in
mir
I
can't
imagine
where
I'd
be
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
wo
ich
wäre
Without
that
piece
of
insight
Ohne
diese
Einsicht
And
I've
been
working
on
myself
Und
ich
habe
an
mir
gearbeitet
I
hope
I'm
doing
this
right
Ich
hoffe,
ich
mache
das
richtig
I
got
anxiety
Ich
habe
Angst
I
know
it's
bout
to
shoot
through
the
roof
Ich
weiß,
sie
wird
gleich
durch
die
Decke
gehen
I
got
your
number
Ich
habe
deine
Nummer
But
I
think
it's
zero
chance
to
get
through
Aber
ich
glaube,
die
Chance,
durchzukommen,
ist
gleich
null
I
pick
the
phone
up
Ich
nehme
das
Telefon
I
take
a
breath
and
think
about
you
Ich
atme
tief
durch
und
denke
an
dich
And
now
my
mind
is
like
the
sound
inside
my
speaker
like
Und
jetzt
ist
mein
Kopf
wie
der
Klang
in
meinem
Lautsprecher,
so
wie
You
see
the
worst
in
me,
Oh
Du
siehst
das
Schlechteste
in
mir,
Oh
Ahh,
You
see
the
worst
in
me
Ahh,
Du
siehst
das
Schlechteste
in
mir
Oh,
You
see
the
worst
in
me
Oh,
Du
siehst
das
Schlechteste
in
mir
I
don't
wanna
be
seasons
Ich
will
nicht
Jahreszeiten
sein
Wanna
be
ya
reason
Will
dein
Grund
sein
I'm
stuck
in-between
Ich
stecke
dazwischen
fest
Tryna
be
your
evergreen
Versuche,
dein
Immergrün
zu
sein
I
met
you
back
in
December
Ich
traf
dich
damals
im
Dezember
And
now
it's
December
Und
jetzt
ist
es
Dezember
I
know
this
is
different
Ich
weiß,
das
hier
ist
anders
But
I
hope
you
remember
Aber
ich
hoffe,
du
erinnerst
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derrick Florence
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.