Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
told
me
why
you
wanna
go
and
do
that
Sie
sagte
mir,
warum
willst
du
das
tun
Why
you
always
going
off
of
the
track
Warum
weichst
du
immer
vom
Weg
ab
Somehow
I
like
that
Irgendwie
mag
ich
das
I'm
trailing
off
and
in
the
end
you
bring
me
right
back
Ich
schweife
ab
und
am
Ende
bringst
du
mich
wieder
zurück
I
don't
know
but
you
the
only
one
that
got
me
like
that
Ich
weiß
nicht,
aber
du
bist
die
Einzige,
die
das
bei
mir
schafft
I
wanna
reach
for
the
sky
Ich
will
nach
dem
Himmel
greifen
But
if
I
reach
my
destination
it's
the
deepest
goodbye
Aber
wenn
ich
mein
Ziel
erreiche,
ist
es
der
tiefste
Abschied
I
want
you
always
right
here
by
my
side
Ich
will
dich
immer
genau
hier
an
meiner
Seite
But
you
ain't
really
have
the
courage
to
fly
Aber
du
hattest
nicht
wirklich
den
Mut
zu
fliegen
But
I
don't
blame
you
Aber
ich
mache
dir
keinen
Vorwurf
If
you
were
me
and
I
was
you
I'd
do
the
same
too
Wenn
du
ich
wärst
und
ich
du,
würde
ich
dasselbe
tun
I
just
never
had
to
learn
to
love
the
ground
I'm
chained
to
Ich
musste
nur
nie
lernen,
den
Boden
zu
lieben,
an
den
ich
gekettet
bin
And
the
conclusion
that
I
came
too
Und
die
Schlussfolgerung,
zu
der
ich
kam
Is
that
I'd
never
have
somebody
tell
me
something
that
I
can't
do
Ist,
dass
ich
mir
niemals
von
jemandem
sagen
lassen
würde,
dass
ich
etwas
nicht
tun
kann
But
when
you
pull
just
a
little
bit
harder
Aber
wenn
du
nur
ein
bisschen
fester
ziehst
The
clouds
in
my
reach
get
a
little
bit
farther
Werden
die
Wolken
in
meiner
Reichweite
ein
wenig
weiter
entfernt
But
now
I
really
see
that
it's
really
no
bother
Aber
jetzt
sehe
ich
wirklich,
dass
es
egal
ist
Cause
why
work
harder
if
the
rainfall's
smarter
Denn
warum
härter
arbeiten,
wenn
der
Regenfall
klüger
ist
Why
move
now
you
can
weather
the
storm
Warum
sich
jetzt
bewegen,
du
kannst
den
Sturm
überstehen
And
when
the
rains
all
gone
we'll
be
good
in
the
morn,
yeah
Und
wenn
der
Regen
ganz
weg
ist,
geht
es
uns
am
Morgen
gut,
yeah
I
know
I
got
you
by
the
edge
of
your
roots
Ich
weiß,
ich
habe
dich
am
Rande
deiner
Wurzeln
The
more
that
I
pull
the
further
that
I
get
from
truth
Je
mehr
ich
ziehe,
desto
weiter
entferne
ich
mich
von
der
Wahrheit
I'm
tryna
find
a
good
balance
with
my
dreams
and
with
you
Ich
versuche,
eine
gute
Balance
zwischen
meinen
Träumen
und
dir
zu
finden
It's
like
this
love
and
this
life
are
two
different
pursuits
Es
ist,
als
wären
diese
Liebe
und
dieses
Leben
zwei
verschiedene
Bestrebungen
And
so
I
always
get
stuck
in
another
dispute
Und
so
bleibe
ich
immer
in
einem
weiteren
Streit
stecken
So
why
find
a
new
nest
when
I
can
kick
it
with
you,
yeah
Also
warum
ein
neues
Nest
finden,
wenn
ich
mit
dir
abhängen
kann,
yeah
I
need
you
to
ground
me
baby
Ich
brauche
dich,
um
mich
zu
erden,
Baby
Please
don't
you
let
me
get
too
high
Bitte
lass
mich
nicht
zu
hoch
steigen
Cause
I
got
ambitions
baby
Denn
ich
habe
Ambitionen,
Baby
And
I'm
tryna
take
you
to
the
sky
Und
ich
versuche,
dich
mit
in
den
Himmel
zu
nehmen
You
know
I
appreciate
it
Du
weißt,
ich
schätze
es
When
you
hold
my
line
just
like
a
kite
Wenn
du
meine
Leine
hältst,
genau
wie
bei
einem
Drachen
I
know
we've
been
distant
lately
Ich
weiß,
wir
waren
in
letzter
Zeit
distanziert
And
I've
just
been
drifting
baby
Und
ich
bin
einfach
abgedriftet,
Baby
I
need
you
to
ground
me
baby
Ich
brauche
dich,
um
mich
zu
erden,
Baby
Please
don't
you
let
me
get
too
high
Bitte
lass
mich
nicht
zu
hoch
steigen
Cause
I
got
ambitions
baby
Denn
ich
habe
Ambitionen,
Baby
And
I'm
tryna
take
you
to
the
sky
Und
ich
versuche,
dich
mit
in
den
Himmel
zu
nehmen
You
know
I
appreciate
it
Du
weißt,
ich
schätze
es
When
you
hold
my
line
just
like
a
kite
Wenn
du
meine
Leine
hältst,
genau
wie
bei
einem
Drachen
I
know
we've
been
distant
lately
Ich
weiß,
wir
waren
in
letzter
Zeit
distanziert
And
I've
just
been
drifting
baby
Und
ich
bin
einfach
abgedriftet,
Baby
I
feel
so
amazing
with
you
Ich
fühle
mich
so
großartig
mit
dir
You
got
wings
I'mma
spread
'em
for
you
Du
hast
Flügel,
ich
werde
sie
für
dich
ausbreiten
But
please
don't
cut
my
string
Aber
bitte
durchtrenne
nicht
meine
Schnur
I
wanna
be
your
everything
Ich
will
dein
Alles
sein
I'm
gonna
clip
a
couple
wings
Ich
werde
ein
paar
Flügel
stutzen
And
I
want
you
to
hear
me
when
I
sing
Und
ich
will,
dass
du
mich
hörst,
wenn
ich
singe
Cause
it's
for
you
Denn
es
ist
für
dich
I
know
I'm
prone
to
get
ahead
of
myself
Ich
weiß,
ich
neige
dazu,
mir
selbst
vorauszueilen
Sometimes
I
do
selfish
things
and
say
I'm
trying
to
help
Manchmal
tue
ich
egoistische
Dinge
und
sage,
ich
versuche
zu
helfen
Sometimes
I
play
a
bad
hand
that
I
dealt
to
myself
Manchmal
spiele
ich
ein
schlechtes
Blatt
aus,
das
ich
mir
selbst
gegeben
habe
I'm
tryna
change
for
you
baby
yeah
delta
myself
Ich
versuche
mich
für
dich
zu
ändern,
Baby,
ja,
mich
selbst
ändern
I'm
hell
to
myself
Ich
bin
die
Hölle
für
mich
selbst
And
you
the
only
heaven
I
know
Und
du
bist
der
einzige
Himmel,
den
ich
kenne
That's
heavy
I
know
Das
ist
schwer,
ich
weiß
And
maybe
I
should
lighten
the
load
Und
vielleicht
sollte
ich
die
Last
erleichtern
This
bond
gotta
go
Diese
Bindung
muss
weg
Or
maybe
this
is
all
that
I
know
Oder
vielleicht
ist
das
alles,
was
ich
kenne
And
now
I'm
exposed
Und
jetzt
bin
ich
entblößt
I
love
you
more
than
I
can
control
Ich
liebe
dich
mehr,
als
ich
kontrollieren
kann
So
I
gotta
go
Also
muss
ich
gehen
Cause
I
think
I'm
afraid
of
the
truth
Denn
ich
glaube,
ich
habe
Angst
vor
der
Wahrheit
That
when
the
sky
falls
down
Dass
wenn
der
Himmel
einstürzt
It
come
crashing
to
you
Er
auf
dich
herabstürzt
No
cashing
the
loot
Kein
Einlösen
der
Beute
I'm
seeing
that
you
catching
it
too
Ich
sehe,
dass
du
es
auch
abbekommst
But
you
still
try
to
make
a
way
Aber
du
versuchst
immer
noch,
einen
Weg
zu
finden
And
you
passionate
too
Und
du
bist
auch
leidenschaftlich
I
had
to
pick
you
Ich
musste
dich
wählen
You
holding
on
Du
hältst
durch
I
had
it
confused
Ich
hatte
es
falsch
verstanden
I
thought
we
was
through
Ich
dachte,
es
wäre
aus
zwischen
uns
And
I
was
headed
back
to
the
moon
Und
ich
war
auf
dem
Weg
zurück
zum
Mond
Now
I'm
in
the
room
Jetzt
bin
ich
im
Raum
And
lately
I
been
stuck
in
a
loop
Und
in
letzter
Zeit
stecke
ich
in
einer
Schleife
fest
Cause
everything
that
I
been
thinking
Denn
alles,
woran
ich
gedacht
habe
Just
remind
me
of
you
Erinnert
mich
nur
an
dich
I
need
you
to
ground
me
baby
Ich
brauche
dich,
um
mich
zu
erden,
Baby
Please
don't
you
let
me
get
too
high
Bitte
lass
mich
nicht
zu
hoch
steigen
Cause
I
got
ambitions
baby
Denn
ich
habe
Ambitionen,
Baby
And
I'm
tryna
take
you
to
the
sky
Und
ich
versuche,
dich
mit
in
den
Himmel
zu
nehmen
You
know
I
appreciate
it
Du
weißt,
ich
schätze
es
When
you
hold
my
line
just
like
a
kite
Wenn
du
meine
Leine
hältst,
genau
wie
bei
einem
Drachen
I
know
we've
been
distant
lately
Ich
weiß,
wir
waren
in
letzter
Zeit
distanziert
And
I've
just
been
drifting
baby
Und
ich
bin
einfach
abgedriftet,
Baby
I
need
you
to
ground
me
baby
Ich
brauche
dich,
um
mich
zu
erden,
Baby
Please
don't
you
let
me
get
too
high
Bitte
lass
mich
nicht
zu
hoch
steigen
Cause
I
got
ambitions
baby
Denn
ich
habe
Ambitionen,
Baby
And
I'm
tryna
take
you
to
the
sky
Und
ich
versuche,
dich
mit
in
den
Himmel
zu
nehmen
You
know
I
appreciate
it
Du
weißt,
ich
schätze
es
When
you
hold
my
line
just
like
a
kite
Wenn
du
meine
Leine
hältst,
genau
wie
bei
einem
Drachen
I
know
we've
been
distant
lately
Ich
weiß,
wir
waren
in
letzter
Zeit
distanziert
And
I've
just
been
drifting
baby
Und
ich
bin
einfach
abgedriftet,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derrick Florence
Альбом
K I T E
дата релиза
02-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.