MoonManFlo - Light Beams - перевод текста песни на немецкий

Light Beams - MoonManFloперевод на немецкий




Light Beams
Lichtstrahlen
Have you ever walked on the river in the summertime
Bist du jemals im Sommer auf dem Fluss gelaufen
Have you ever screamed from the heavens
Hast du jemals aus den Himmeln geschrien
Yeah Summer's mine
Ja, der Sommer gehört mir
Have you ever seen some of the things I've seen
Hast du jemals einige der Dinge gesehen, die ich gesehen habe
Like the darkest days bringing light beams
Wie die dunkelsten Tage Lichtstrahlen bringen
Yeah have you ever walked on the river in the summertime
Ja, bist du jemals im Sommer auf dem Fluss gelaufen
Have you ever screamed from the heavens
Hast du jemals aus den Himmeln geschrien
Yeah Summer's mine
Ja, der Sommer gehört mir
Have you ever seen some of the things I've seen
Hast du jemals einige der Dinge gesehen, die ich gesehen habe
Like the darkest days bringing light beams
Wie die dunkelsten Tage Lichtstrahlen bringen
So many people taken from me
So viele Menschen wurden mir genommen
It seem like it never end
Es scheint, als würde es nie enden
It seem like its purgatory
Es scheint, als wäre es das Fegefeuer
And they told me bring a friend
Und sie sagten mir, ich solle einen Freund mitbringen
I be wishing I was with em I mean
Ich wünsche, ich wäre bei ihnen, ich meine
The other way around
Andersherum
So many people taken from me
So viele Menschen wurden mir genommen
It seem like my time is coming
Es scheint, als käme meine Zeit
It feel like I been becoming
Es fühlt sich an, als wäre ich dabei zu werden
Something better something they saw in me
Etwas Besseres, etwas, das sie in mir sahen
Something I never thought I'd be
Etwas, von dem ich nie dachte, dass ich es sein würde
I might fumble the bag I mean
Ich könnte die Chance vermasseln, ich meine
Gotta have more confidence
Muss mehr Selbstvertrauen haben
So many people taken from me I feel like im giving back
So viele Menschen wurden mir genommen, ich fühle, als würde ich etwas zurückgeben
I feel like they cheering for me
Ich fühle, als würden sie mich anfeuern
I feel like they got me back
Ich fühle, als würden sie hinter mir stehen
Gotta make em smile upon me
Muss sie dazu bringen, mich anzulächeln
I can do this on my own oh wait
Ich kann das alleine schaffen, oh warte
I got friends now
Ich habe jetzt Freunde
So many people given to me I feel like
So viele Menschen wurden mir gegeben, ich fühle mich wie
I'm with the fam
Ich bin bei der Familie
I can't wait to live it up
Ich kann es kaum erwarten, das Leben zu genießen
Tell the world who I am
Der Welt erzählen, wer ich bin
Or at least the people round me
Oder zumindest den Leuten um mich herum
Gotta hold em while I got em because
Muss sie festhalten, solange ich sie habe, denn
Could be any day
Es könnte jeden Tag soweit sein
So many people so many people
So viele Menschen, so viele Menschen
I couldn't count all the masses
Ich konnte nicht all die Massen zählen
I couldn't maintain the status quo
Ich konnte den Status quo nicht aufrechterhalten
Had to try something new
Musste etwas Neues ausprobieren
I had to go switch up the flow
Ich musste den Flow ändern
And now I
Und jetzt ich
Who am I
Wer bin ich
So many people want the old me
So viele Leute wollen mein altes Ich
Yeah the one I can't get back to
Ja, das, zu dem ich nicht zurückkann
No matter what I be trying
Egal, was ich versuche
It's always getting denied and I feel
Es wird immer abgelehnt und ich fühle mich
Like reaching through these walls
Als würde ich durch diese Mauern greifen
And tearing everything apart
Und alles auseinanderreißen
So I can bring it back to nothing
Damit ich es auf Null zurückbringen kann
Back to only having one thing
Zurück dazu, nur eine Sache zu haben
That's just me myself and I
Das bin nur ich, ich selbst und ich
Never open to nobody
Niemals offen für niemanden
I can't lose what I ain't never had
Ich kann nicht verlieren, was ich nie gehabt habe
I think its bliss and everybody else just think it's sad
Ich denke, es ist Glückseligkeit und alle anderen denken nur, es ist traurig
I think it's bliss to feel missed
Ich denke, es ist Glückseligkeit, vermisst zu werden
And I wish I was with em
Und ich wünschte, ich wäre bei ihnen
Matter fact I feel like
Tatsächlich fühle ich mich so, als ob
Have you ever walked on the river in the summertime
Bist du jemals im Sommer auf dem Fluss gelaufen
Have you ever screamed from the heavens
Hast du jemals aus den Himmeln geschrien
Yeah Summer's mine
Ja, der Sommer gehört mir
Have you ever seen some of the things I've seen
Hast du jemals einige der Dinge gesehen, die ich gesehen habe
Like the darkest days bringing light beams
Wie die dunkelsten Tage Lichtstrahlen bringen
Yeah have you ever walked on the river in the summertime
Ja, bist du jemals im Sommer auf dem Fluss gelaufen
Have you ever screamed from the heavens
Hast du jemals aus den Himmeln geschrien
Yeah Summer's mine
Ja, der Sommer gehört mir
Have you ever seen some of the things I've seen
Hast du jemals einige der Dinge gesehen, die ich gesehen habe
Like the darkest days bringing light beams
Wie die dunkelsten Tage Lichtstrahlen bringen
Yeah have you ever slept in a river in the summertime
Ja, hast du jemals im Sommer in einem Fluss geschlafen
Have you ever dreamed from the Heavens yeah the sunshine
Hast du jemals aus den Himmeln geträumt, ja, der Sonnenschein
Have you ever seen some of the things I've seen
Hast du jemals einige der Dinge gesehen, die ich gesehen habe
Like an angel who can finally get his wings
Wie ein Engel, der endlich seine Flügel bekommt
Word
Word





Авторы: Derrick Florence


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.