Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk
with
me,
my
friend
Geh
mit
mir,
meine
Freundin,
On
the
path
we
cannot
know
auf
dem
Weg,
den
wir
nicht
kennen.
Share
my
load
and
I'll
share
yours
Teile
meine
Last,
und
ich
teile
deine,
No
matter
where
we
go
egal,
wohin
wir
gehen.
Walk
with
me,
my
friend
(ooh)
Geh
mit
mir,
meine
Freundin
(ooh),
You
need
not
walk
alone
(ooh)
du
musst
nicht
alleine
gehen
(ooh).
Together
we
can
brave
the
storms
(ooh)
Gemeinsam
können
wir
die
Stürme
überstehen
(ooh),
On
our
journey
home
auf
unserer
Heimreise.
Walk
with
me
Geh
mit
mir.
(Woah-oh-oh
my
sisters)
(Woah-oh-oh,
meine
Schwestern)
Walk
with
me
Geh
mit
mir.
(Woah-oh-oh
my
brothers)
(Woah-oh-oh,
meine
Brüder)
Walk
with
me,
yeah
Geh
mit
mir,
yeah.
(Woah-oh-oh,
walk
with
me)
(Woah-oh-oh,
geh
mit
mir)
You've
got
to
walk
with
me
Du
musst
mit
mir
gehen.
(Woah-oh-oh
my
sisters)
(Woah-oh-oh,
meine
Schwestern)
Walk
with
me
Geh
mit
mir.
(Woah-oh-oh
my
brothers)
(Woah-oh-oh,
meine
Brüder)
You've
got
to
walk
with
me,
yeah
Du
musst
mit
mir
gehen,
yeah.
(Woah-oh-oh,
walk
with
me)
(Woah-oh-oh,
geh
mit
mir)
Oh,
oh,
oh
walk
with
me
Oh,
oh,
oh,
geh
mit
mir.
Walk
with
me,
my
friend
Geh
mit
mir,
meine
Freundin,
Let
your
light
shine
through
lass
dein
Licht
durchscheinen.
You
think
you
do
not
know
me
Du
denkst,
du
kennst
mich
nicht,
But
I
am
just
like
you
aber
ich
bin
genau
wie
du.
Walk
with
me,
my
friend
Geh
mit
mir,
meine
Freundin,
Don't
let
your
eyes
deceive
lass
dich
von
deinen
Augen
nicht
täuschen.
The
things
that
matter
can't
be
seen
Die
Dinge,
die
zählen,
sind
nicht
sichtbar,
I
ask
you
to
believe
ich
bitte
dich,
zu
glauben.
Take
a
chance
and
walk
with
me
Wag
es
und
geh
mit
mir.
Who
knows
what
we
will
find
Wer
weiß,
was
wir
finden
werden.
At
least
we'll
share
the
journey
Zumindest
werden
wir
die
Reise
teilen
And
have
some
peace
of
mind
und
etwas
Seelenfrieden
haben.
Together
we'll
be
better
Zusammen
werden
wir
besser
sein.
Together
we'll
be
strong
Zusammen
werden
wir
stark
sein.
Together
we'll
find
answers
Zusammen
werden
wir
Antworten
finden,
More
often
right
than
wrong
öfter
richtig
als
falsch.
Walk
with
me
Geh
mit
mir.
(Woah-oh-oh
my
sisters)
(Woah-oh-oh,
meine
Schwestern)
Walk
with
me,
yeah
Geh
mit
mir,
yeah.
(Woah-oh-oh
my
brothers)
(Woah-oh-oh,
meine
Brüder)
Walk
with
me,
yeah
Geh
mit
mir,
yeah.
(Woah-oh-oh,
walk
with
me)
(Woah-oh-oh,
geh
mit
mir)
You've
got
to
walk
with
me
Du
musst
mit
mir
gehen.
(Woah-oh-oh
my
sisters)
(Woah-oh-oh,
meine
Schwestern)
Walk
with
me,
yeah
Geh
mit
mir,
yeah.
(Woah-oh-oh
my
brothers)
(Woah-oh-oh,
meine
Brüder)
And
walk
with
me,
yeah
Und
geh
mit
mir,
yeah.
(Woah-oh-oh,
walk
with
me)
(Woah-oh-oh,
geh
mit
mir)
(Woah-oh-oh
my
sisters)
(Woah-oh-oh,
meine
Schwestern)
(Woah-oh-oh
my
brothers)
(Woah-oh-oh,
meine
Brüder)
(Woah-oh-oh,
walk
with
me)
(Woah-oh-oh,
geh
mit
mir)
(Woah-oh-oh
my
sisters)
(Woah-oh-oh,
meine
Schwestern)
(Woah-oh-oh
my
brothers)
(Woah-oh-oh,
meine
Brüder)
(Woah-oh-oh,
walk
with
me)
(Woah-oh-oh,
geh
mit
mir)
You've
got
to
walk
with
me,
yeah
Du
musst
mit
mir
gehen,
yeah.
(Woah-oh-oh)
(Woah-oh-oh)
Walk
with
me
Geh
mit
mir.
(Woah-oh-oh)
(Woah-oh-oh)
We're
gonna
walk
together,
can't
you
see
Wir
werden
zusammen
gehen,
siehst
du
das
nicht?
(Woah-oh-oh,
walk
with
me)
(Woah-oh-oh,
geh
mit
mir)
You
and
me,
yeah
yeah
Du
und
ich,
yeah
yeah.
(Woah-oh-oh)
(Woah-oh-oh)
We've
got
to
walk
together
Wir
müssen
zusammen
gehen.
(Woah-oh-oh)
(Woah-oh-oh)
We've
got
to
love
one
another
Wir
müssen
einander
lieben.
(Woah-oh-oh)
(Woah-oh-oh)
That's
what
we
need,
ahh
Das
ist,
was
wir
brauchen,
ahh.
You've
got
to
walk
with
me
Du
musst
mit
mir
gehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.