Текст и перевод песни MoonChild - What You’re Doing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You’re Doing
Что ты делаешь со мной
I
wasn't
drinking
Я
была
трезва,
Like
you're
probably
thinking
Как
ты,
наверное,
думаешь.
I
don't
know
why
I
Не
знаю,
почему
я
Laugh
at
everything
you
say
Смеюсь
над
всем,
что
ты
говоришь.
Shoulda
stepped
outside
Надо
было
выйти,
Lost
in
your
eyes
Потерялась
в
твоих
глазах.
I'll
spend
tomorrow
Я
проведу
завтрашний
день,
Wishing
I
had
walked
away
Мечтая,
чтобы
я
ушла.
I'm
better
than
this
Я
лучше,
чем
это.
I'm
smarter
than
this
Я
умнее,
чем
это.
I'm
cooler
than
this
Я
круче,
чем
это.
I'm
funny,
dammit
Я
забавная,
черт
возьми.
I
don't
really
understand
it,
no
Я
действительно
не
понимаю
этого,
нет.
I'm
better
than
this
Я
лучше,
чем
это.
I'm
smarter
than
this
Я
умнее,
чем
это.
I'm
cooler
than
this
Я
круче,
чем
это.
I'm
funny,
dammit
Я
забавная,
черт
возьми.
I
don't
really
understand
it
Я
действительно
не
понимаю
этого.
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
You
got
me
high
up
it's
outta
hand,
oh
Ты
меня
опьянил,
это
выходит
из-под
контроля,
о.
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
You
got
me
high
up,
it's
outta
hand,
oh
Ты
меня
опьянил,
это
выходит
из-под
контроля,
о.
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
I
dream
about
ya'
Я
мечтаю
о
тебе,
Saying,
"Can't
live
without
ya"
Говорю:
"Не
могу
без
тебя
жить".
No,
I'm
not
crazy
Нет,
я
не
сумасшедшая,
But
dreaming
eyes
aren't
built
to
behave
Но
мечтательные
глаза
не
созданы
для
того,
чтобы
вести
себя
прилично.
I
keep
my
distance
Я
держу
дистанцию,
But
the
universe
insists
Но
вселенная
настаивает,
On
laughing
at
me
Смеясь
надо
мной.
Guess
who
we
ran
into
today
Угадай,
с
кем
мы
сегодня
столкнулись.
I'm
better
than
this
Я
лучше,
чем
это.
I'm
smarter
than
this
Я
умнее,
чем
это.
I'm
cooler
than
this
Я
круче,
чем
это.
I'm
funny,
dammit
Я
забавная,
черт
возьми.
I
don't
really
understand
it,
no
Я
действительно
не
понимаю
этого,
нет.
I
know
I'm
smarter
Я
знаю,
что
я
умнее.
I'm
cooler
than
this
Я
круче,
чем
это.
I'm
funny,
dammit
Я
забавная,
черт
возьми.
I
don't
really
understand
it
Я
действительно
не
понимаю
этого.
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
You
got
me
high
up
it's
outta
hand
Ты
меня
опьянил,
это
выходит
из-под
контроля.
Oh,
what
you're
doing
to
me
О,
что
ты
делаешь
со
мной?
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
You
got
me
high
up
it's
outta
hand
Ты
меня
опьянил,
это
выходит
из-под
контроля.
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
You'd
be
so
lucky
Тебе
бы
так
повезло,
Lucky
to
have
me
in
your
life
Повезло
бы
иметь
меня
в
своей
жизни.
These
butterflies
Эти
бабочки
Get
me
every
time
Достают
меня
каждый
раз.
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
You
got
me
high
up,
it's
outta
hand
Ты
меня
опьянил,
это
выходит
из-под
контроля.
Oh,
what
you're
doing
to
me
О,
что
ты
делаешь
со
мной?
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
Got
me
high
up,
oh
Опьянил
меня,
о.
I'm
funny,
dammit
Я
забавная,
черт
возьми.
I
don't
understand
it
Я
не
понимаю
этого.
Oh,
my
dreaming
eyes
О,
мои
мечтательные
глаза
Aren't
built
to
behave
Не
созданы
для
того,
чтобы
вести
себя
прилично.
(I'm
funny,
dammit)
(Я
забавная,
черт
возьми)
(I
don't
understand)
(Я
не
понимаю)
What
you
do
Что
ты
делаешь.
(I'm
funny,
dammit)
(Я
забавная,
черт
возьми)
What
you're
doing
Что
ты
делаешь.
(I
don't
understand)
(Я
не
понимаю)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andris Mark Mattson, Amber Jeanne Navran, Max Bryk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.