Moonie900 - Control Alt. Delete - перевод текста песни на немецкий

Control Alt. Delete - Moonie900перевод на немецкий




Control Alt. Delete
Control Alt. Delete
I came up from trapping and jacking and sleeping on pallets at granny house me and My brothers
Ich kam hoch vom Dealen und Klauen und Schlafen auf Paletten bei Oma, ich und meine Brüder.
Wasn't no food in the crib just some bread and some butter
Es gab kein Essen im Haus, nur etwas Brot und Butter.
You can't tell me bout struggle I came from the gutter
Du kannst mir nichts vom Kämpfen erzählen, ich komme aus der Gosse.
My daddy in prison and now I'm the man in the house
Mein Vater ist im Gefängnis und jetzt bin ich der Mann im Haus.
So I had to go learn how to hustle
Also musste ich lernen, wie man sich durchschlägt.
Hard head lil nigga kept getting in trouble
Ein sturer kleiner Junge, der immer wieder in Schwierigkeiten geriet.
I been down for so long I can't wait till I bubble
Ich bin schon so lange unten, ich kann es kaum erwarten, bis ich aufsteige.
I was skipping school just a thug in the streets
Ich schwänzte die Schule, war nur ein Schläger auf der Straße.
Hard body I stayed wit a heat
Harter Körper, ich hatte immer eine Waffe dabei.
Couple niggas had wanted that beef yeah
Ein paar Jungs wollten Stress, ja.
Now them same couple niggas deceased
Jetzt sind dieselben paar Jungs tot.
I can't fear no nigga that walk this earth
Ich kann keinen Jungen fürchten, der auf dieser Erde wandelt.
They bleed just like I bleed
Sie bluten genau wie ich.
Keep Keyboard typing that street shit
Tippe weiter auf der Tastatur diesen Straßenkram.
Imma come control alt. delete shit
Ich komme und mache Strg Alt Entf.
I came from the bottom so I'm not a regular nigga
Ich komme von ganz unten, also bin ich kein normaler Junge.
Drop the addy push up I ain't scared of you niggas
Gib mir die Adresse, ich komme vorbei, ich habe keine Angst vor euch Jungs.
DPD scrape em up like some residue
DPD kratzt sie ab wie Rückstände.
Watch what you say when you speak what you better do nigga
Pass auf, was du sagst, wenn du sprichst, was du besser tun solltest, Junge.
You niggas play checkers and I'm playing chess
Ihr Jungs spielt Dame und ich spiele Schach.
So start using your head cuz right now I'm ahead of you niggas
Also fang an, deinen Kopf zu benutzen, denn im Moment bin ich euch Jungs voraus.
I don't fuck with you snitches and federal niggas
Ich mache keine Geschäfte mit euch Verrätern und Bundesbullen.
Only attention you getting from me gone be medical nigga
Die einzige Aufmerksamkeit, die du von mir bekommst, wird medizinisch sein, Junge.
Imma make a fuck nigga run like a track star
Ich werde einen verdammten Jungen zum Rennen bringen wie einen Leichtathleten.
High speed do the dash in a fast car
Mit hoher Geschwindigkeit über den Asphalt in einem schnellen Auto.
Bend da corner crash out like Nascar
Um die Ecke rasen, crashen wie Nascar.
Boy you better think twice fo you act hard
Junge, du solltest lieber zweimal nachdenken, bevor du dich hart gibst.
Nigga I meant what I said in my last bar
Junge, ich meinte, was ich in meinem letzten Vers gesagt habe.
Play with that gang and this shit can get tragic
Spiel mit dieser Gang und die Sache kann tragisch werden.
100 round drum a flip a nigga gymnastic
100-Schuss-Trommel, die einen Jungen zur Gymnastik zwingt.
Hop out face shot closed case closed casket
Rausspringen, Kopfschuss, Fall geschlossen, Sarg geschlossen.
The streets come with pain now I'm hurting
Die Straße bringt Schmerz, jetzt tut es mir weh.
I'm tryna do right but I promise this one thing for certain
Ich versuche, das Richtige zu tun, aber ich verspreche dir eines mit Sicherheit.
I won't let my mama see me in a casket
Ich werde nicht zulassen, dass meine Mama mich in einem Sarg sieht.
If he mention murder I'm closing his curtains
Wenn er Mord erwähnt, schließe ich seine Vorhänge.
If I pull a homi I'm hitting my target
Wenn ich einen Mord begehe, treffe ich mein Ziel.
It won't be on accident it was on purpose
Es wird kein Zufall sein, es war Absicht.
A body gon drop every time that I'm lurking
Jedes Mal, wenn ich lauere, fällt eine Leiche.
I feel he a threat he erased from the surface
Ich fühle, dass er eine Bedrohung ist, er wird von der Oberfläche getilgt.
The streets come with pain now I'm hurting
Die Straße bringt Schmerz, jetzt tut es mir weh.
I'm tryna do right but I promise this one thing for certain
Ich versuche, das Richtige zu tun, aber ich verspreche dir eines mit Sicherheit.
I won't let my mama see me in a casket
Ich werde nicht zulassen, dass meine Mama mich in einem Sarg sieht.
If he mention murder I'm closing his curtains
Wenn er Mord erwähnt, schließe ich seine Vorhänge.
If I pull a homi I'm hitting my target
Wenn ich einen Mord begehe, treffe ich mein Ziel.
It won't be on accident it was on purpose
Es wird kein Zufall sein, es war Absicht.
A body gon drop every time that I'm lurking
Jedes Mal, wenn ich lauere, fällt eine Leiche.
I feel he a threat he erased from the surface
Ich fühle, dass er eine Bedrohung ist, er wird von der Oberfläche getilgt.
I came up from trapping and jacking and sleeping on pallets at granny house me and My brothers
Ich kam hoch vom Dealen und Klauen und Schlafen auf Paletten bei Oma, ich und meine Brüder.
Wasn't no food in the crib just some bread and some butter
Es gab kein Essen im Haus, nur etwas Brot und Butter.
You can't tell me bout struggle I came from the gutter
Du kannst mir nichts vom Kämpfen erzählen, ich komme aus der Gosse.
My daddy in prison and now I'm the man in the house
Mein Vater ist im Gefängnis und jetzt bin ich der Mann im Haus.
So I had to go learn how to hustle
Also musste ich lernen, wie man sich durchschlägt.
Hard head lil nigga kept getting in trouble
Ein sturer kleiner Junge, der immer wieder in Schwierigkeiten geriet.
I been down for so long I can't wait till I bubble
Ich bin schon so lange unten, ich kann es kaum erwarten, bis ich aufsteige.
I was skipping school just a thug in the streets
Ich schwänzte die Schule, war nur ein Schläger auf der Straße.
Hard body I stayed with a heat
Harter Körper, ich hatte immer eine Waffe dabei.
Couple niggas had wanted that beef yeah
Ein paar Jungs wollten Stress, ja.
Now them same couple niggas deceased
Jetzt sind dieselben paar Jungs tot.
I can't fear no nigga that walk this earth
Ich kann keinen Jungen fürchten, der auf dieser Erde wandelt.
They bleed just like I bleed
Sie bluten genau wie ich.
Keep Keyboard typing that street shit
Tippe weiter auf der Tastatur diesen Straßenkram.
Imma come control alt. delete shit
Ich komme und mache Strg Alt Entf.
Forever I'm keeping it gangsta I stick to the code
Für immer bleibe ich ein Gangster, ich halte mich an den Kodex.
I'm a solid young nigga won't switch on my bros
Ich bin ein solider junger Mann, werde meine Brüder nicht verraten.
Told my brother don't fold stand on all ten toes
Sagte meinem Bruder, er soll nicht einknicken, auf allen zehn Zehen stehen.
Day and night in the streets
Tag und Nacht auf der Straße.
This the life that we chose
Das ist das Leben, das wir gewählt haben.
I can't die in these streets
Ich kann nicht auf diesen Straßen sterben.
Live my life by the pole
Lebe mein Leben nach der Waffe.
Hurt my soul when my big brother died by the store
Es tat meiner Seele weh, als mein großer Bruder in der Nähe des Ladens starb.
Nigel trusted his cousin and died by the door
Nigel vertraute seinem Cousin und starb an der Tür.
I won't put my trust in a bitch I can't die bout a hoe
Ich werde mein Vertrauen nicht in eine Schlampe setzen, ich kann nicht wegen einer Hure sterben.
I promised my mama that I was gon make it
Ich habe meiner Mama versprochen, dass ich es schaffen werde.
They don't wanna give me what's mine Imma take it
Sie wollen mir nicht geben, was mir gehört, ich werde es mir nehmen.
I can't let a fuck nigga play with my life
Ich kann nicht zulassen, dass ein verdammter Junge mit meinem Leben spielt.
Cuz the day that I die can't nobody replace it
Denn der Tag, an dem ich sterbe, kann von niemandem ersetzt werden.
If you think that I won't blow my pipe
Wenn du denkst, dass ich meine Waffe nicht abfeuern werde,
Then you better think twice cuz you sadly mistaken
dann solltest du lieber zweimal nachdenken, denn du liegst leider falsch.
I'm coming up I can tell that they hate it
Ich komme hoch, ich merke, dass sie es hassen.
I can see it in these niggas faces
Ich kann es in den Gesichtern dieser Jungs sehen.
I came up from trapping and jacking and sleeping on pallets at granny house me and y Brothers
Ich kam hoch vom Dealen und Klauen und Schlafen auf Paletten bei Oma, ich und meine Brüder.
Wasn't no food in the crib just some bread and some butter
Es gab kein Essen im Haus, nur etwas Brot und Butter.
You can't tell me bout struggle I came from the gutter
Du kannst mir nichts vom Kämpfen erzählen, ich komme aus der Gosse.
My daddy in prison and now I'm the man in the house
Mein Vater ist im Gefängnis und jetzt bin ich der Mann im Haus.
So I had to go learn how to hustle
Also musste ich lernen, wie man sich durchschlägt.
Hard head lil nigga kept getting in trouble
Ein sturer kleiner Junge, der immer wieder in Schwierigkeiten geriet.
I been down for so long I can't wait till I bubble
Ich bin schon so lange unten, ich kann es kaum erwarten, bis ich aufsteige.
I was skipping school just a thug in the streets
Ich schwänzte die Schule, war nur ein Schläger auf der Straße.
Hard body I stayed with a heat
Harter Körper, ich hatte immer eine Waffe dabei.
Couple niggas had wanted that beef yeah
Ein paar Jungs wollten Stress, ja.
Now them same couple niggas deceased
Jetzt sind dieselben paar Jungs tot.
I can't fear no nigga that walk this earth
Ich kann keinen Jungen fürchten, der auf dieser Erde wandelt.
They bleed just like I bleed
Sie bluten genau wie ich.
Keep Keyboard typing that street shit
Tippe weiter auf der Tastatur diesen Straßenkram.
Imma come control alt. delete shit
Ich komme und mache Strg Alt Entf.





Авторы: Elijah Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.