Moonie900 - They Don't Know - перевод текста песни на немецкий

They Don't Know - Moonie900перевод на немецкий




They Don't Know
Sie Wissen Es Nicht
They don't know
Sie wissen es nicht
How much took for me to make it this far
Wie viel es mich gekostet hat, so weit zu kommen
I Could've died that night them niggas sent them shots at that car
Ich hätte in jener Nacht sterben können, als diese Typen auf das Auto schossen
Got so much pain that never healed my life got permanent scars
Ich habe so viel Schmerz, der nie verheilt ist, mein Leben hat bleibende Narben
Forever beefing with them niggas this a permanent war
Für immer im Streit mit diesen Typen, das ist ein ewiger Krieg
I hop straight outta bed and grab my chain and my rod
Ich springe direkt aus dem Bett und greife nach meiner Kette und meiner Knarre
Get on my knees speak how I'm feeling when I'm talking to God
Gehe auf die Knie und spreche aus, wie ich mich fühle, wenn ich zu Gott spreche
I know the devil out to get me and I'm fighting him hard
Ich weiß, der Teufel ist hinter mir her und ich kämpfe hart gegen ihn
Either they gon come and kill me or it's life in the pod
Entweder kommen sie und töten mich, oder es ist ein Leben im Knast
Say how you gon pull it if I aint got no card
Sag, wie willst du es ziehen, wenn ich keine Karte habe
It aint no hoe run in my veins
In meinen Adern fließt kein Blut einer Schlampe
Can't say the same for you boys
Kann das Gleiche nicht von euch Jungs behaupten
That shit a shame they changed the game now they respecting the frauds
Es ist eine Schande, sie haben das Spiel verändert, jetzt respektieren sie die Betrüger
He screaming gang but telling names
Er schreit Gang, verrät aber Namen
That shit was just a facade
Das war alles nur eine Fassade
Mama say you go outside but you be back before dark
Mama sagt, du gehst raus, aber du bist vor Einbruch der Dunkelheit zurück
Met up with Meechie ran the streets shit we was thuggin so hard
Habe mich mit Meechie getroffen, wir waren auf den Straßen unterwegs, haben so hart gechillt
From stealing candy out the store to jacking niggas for cars
Vom Stehlen von Süßigkeiten im Laden bis zum Ausrauben von Autos
Start dropping outta school and did some time behind bars
Habe angefangen, die Schule zu schwänzen und war eine Zeit lang hinter Gittern
Turned from a snotty nose bastard to head nigga in charge
Vom rotznäsigen Bastard zum Boss geworden
I went from cutting people grass to cooking zips of that hard
Ich habe angefangen, Rasen zu mähen und dann Zips von dem harten Zeug zu kochen
I'm a product of the struggle I felt the pain from the start
Ich bin ein Produkt des Kampfes, ich habe den Schmerz von Anfang an gespürt
I lost my cousin 2012 it left a stain on my heart
Ich habe meinen Cousin 2012 verloren, es hat eine Narbe in meinem Herzen hinterlassen
They don't know
Sie wissen es nicht
How much took for me to make it this far
Wie viel es mich gekostet hat, so weit zu kommen
I Could've died that night them niggas sent them shots at that car
Ich hätte in jener Nacht sterben können, als diese Typen auf das Auto schossen
Got so much pain that never healed my life got permanent scars
Ich habe so viel Schmerz, der nie verheilt ist, mein Leben hat bleibende Narben
Forever beefing with them niggas this a permanent war
Für immer im Streit mit diesen Typen, das ist ein ewiger Krieg
I hop straight outta bed and grab my chain and my rod
Ich springe direkt aus dem Bett und greife nach meiner Kette und meiner Knarre
Get on my knees speak how I'm feeling when I talking to God
Gehe auf die Knie und spreche aus, wie ich mich fühle, wenn ich zu Gott spreche
I know the devil out to get me and I'm fighting him hard
Ich weiß, der Teufel ist hinter mir her und ich kämpfe hart gegen ihn
Either they gon come and kill me or it's life in the pod
Entweder kommen sie und töten mich, oder es ist ein Leben im Knast
They don't know
Sie wissen es nicht
How much took for me to make it this far
Wie viel es mich gekostet hat, so weit zu kommen
I Could've died that night them niggas sent them shots at that car
Ich hätte in jener Nacht sterben können, als diese Typen auf das Auto schossen
Got so much pain that never healed my life got permanent scars
Ich habe so viel Schmerz, der nie verheilt ist, mein Leben hat bleibende Narben
Forever beefing with them niggas this a permanent war
Für immer im Streit mit diesen Typen, das ist ein ewiger Krieg
I hop straight outta bed and grab my chain and my rod
Ich springe direkt aus dem Bett und greife nach meiner Kette und meiner Knarre
Get on my knees speak how I'm feeling when I talking to God
Gehe auf die Knie und spreche aus, wie ich mich fühle, wenn ich zu Gott spreche
I know the devil out to get me and I'm fighting him hard
Ich weiß, der Teufel ist hinter mir her und ich kämpfe hart gegen ihn
Either they gon come and kill me or it's life in the pod
Entweder kommen sie und töten mich, oder es ist ein Leben im Knast





Авторы: Elijah Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.